<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240</id><updated>2012-01-12T13:23:32.682+09:00</updated><category term='3 portraits / ポートレート'/><category term='6 press-documentary / プレス・記録'/><category term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><category term='1 commission / 連載・寄稿など'/><category term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><category term='5 advertise / 広告'/><category term='9 teaching/講師'/><title type='text'>k+ works showcase / commercial works by keiko kurita</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>68</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-6395898881763592478</id><published>2011-04-12T17:25:00.007+09:00</published><updated>2011-12-04T01:45:46.413+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>レコーディング風景：tokyo blue weeps</title><content type='html'>&lt;a href="http://bit.ly/gl4gu1" target="blank"&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5224/5612754026_095c2f75da_m.jpg" width="150" height="150" alt="incarnations_02th" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5067/5612174197_598473729b_m.jpg" width="150" height="150" alt="incarnations_29th" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;‎///document photos/// my good friends 'tokyo blue weeps' recording for their 1st Album "incarnations" at 八ヶ岳 星と虹 recording studio (Yatsugatake stars and rainbows studio) in Dec 2010. please have a look and listen!! x → &lt;/span&gt;&lt;a href="http://bit.ly/gl4gu1" target="blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;HERE &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;///ドキュメント・フォト/// お友達の'tokyo blue weeps' の1st Album "incarnations"が発売になりました。2010年12月初旬に小淵沢にある”八ヶ岳 星と虹 スタジオ” でレコーディングしたときの写真を撮りました。ぜひ見て聴いてください！→ &lt;/span&gt;&lt;a href="http://bit.ly/gl4gu1" target="blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;HERE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyoblueweeps.org/" target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); "&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;tokyo blue weeps&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.tokyoblueweeps.org/" target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;img src="http://swimciel.net/works/photograph/incarnations/tbw_incarnations_front4-300x300.jpg" width="150" height="150" style="border-top-width: 1px; border-right-width: 1px; border-bottom-width: 1px; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; border-top-color: rgb(153, 153, 153); border-right-color: rgb(153, 153, 153); border-bottom-color: rgb(153, 153, 153); border-left-color: rgb(153, 153, 153); " /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1st album "incarnations" 06 Apr 2011 release!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/incarnations-tokyo-blue-weeps/dp/B004KODZRC/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=music&amp;amp;qid=1297469750&amp;amp;sr=1-1" target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;Amazon&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt; / &lt;/span&gt;&lt;a href="http://tower.jp/item/2847365/incarnations" target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;TOWER RECORDS&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt; / &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.hmv.co.jp/en/product/detail/3987374" target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;HMV&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt; / &lt;/span&gt;&lt;a href="http://diskunion.net/portal/ct/detail/PNK1101-274" target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;diskunion&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt; (reunion/lico収録のPV特典付) / &lt;/span&gt;&lt;a href="http://itunes.apple.com/jp/album/incarnations/id423726847" target="_blank" style="color: rgb(51, 102, 204); "&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;iTunes&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-6395898881763592478?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/6395898881763592478/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=6395898881763592478&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6395898881763592478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6395898881763592478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2011/04/tokyo-blue-weeps.html' title='レコーディング風景：tokyo blue weeps'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5224/5612754026_095c2f75da_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-8858862796748161812</id><published>2011-03-03T22:43:00.006+09:00</published><updated>2011-03-04T01:40:25.192+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='5 advertise / 広告'/><title type='text'>ポスター『世界らん展日本大賞 2011』</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt; "Japan Grand Prix International Orchid Festival 2011 "&lt;/span&gt;Main Visual Image for all formats in Banners, Billboards, Posters, Flyers, Tickets, and Web.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AD:  Saki Suzuki （NesT.O.inc.)&lt;br /&gt;Flower Arrangement : Nakagawa Masaomi (Fleuriste aux cerises)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5137/5494285968_675dc761ee.jpg" width="352" height="500" alt="0915-B1poster" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5098/5494286016_8d592f71a6.jpg" width="300" alt="ran1" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5297/5493693505_361b9eacf7.jpg" width="200" alt="L03B0797" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5257/5493693573_7258e98621.jpg" width="300" alt="L03B0801" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5297/5493693615_ddf4170f0a.jpg" width="300" alt="_MG_6004" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5171/5493693679_5c805025d6.jpg" width="300" alt="_MG_5998" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5132/5493693719_8be82750ca.jpg" width="300" alt="_MG_6016" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;AD : 鈴木沙季（NesT.O.inc.)&lt;br /&gt;フラワーアレンジメント：&lt;/span&gt;&lt;a href="http://ameblo.jp/auxcerisesblog/entry-10797608936.html"　target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;中川雅臣&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【世界らん展 日本大賞 開催概要】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会期：2011年2月19日（土）～27日（日）　10時～17時30分&lt;br /&gt;会場：東京ドーム（東京都文京区後楽）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://www.jgpweb.com/index.php"　target="_blank"&gt;世界らん展日本大賞 2011&lt;/a&gt;』のポスター、電飾広告、チラシ、チケットなど、全てのビジュアルに使用されている写真の撮影を担当いたしました。らんの花の美しさと強さに魅了された撮影でした。このような大きな広告の撮影は初めてだったので、事前準備から、撮影、納品にいたるまで全ての行程が勉強でしたが、この撮影にお声がけいただいたADの&lt;a href="http://comeonamyhousoo.blogspot.com/2011/02/international-orchid-festival.html"　target="_blank"&gt;すーちゃん&lt;/a&gt;こと鈴木沙季さんや、フラワーの中川雅臣さんを始め、各分野のプロフェッショナルな方々のお仕事ぶりに大変刺激を受けました。お世話になった関係者の方々、本当ーーーにありがとうございました！とても達成感のある嬉しいお仕事でした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jgpweb.com/" _mce_href="http://www.jgpweb.com/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://www.jgpweb.com/getMaterial.php?id=166&amp;amp;ext=jpg" _mce_src="http://www.jgpweb.com/getMaterial.php?id=166&amp;amp;ext=jpg" width="468" height="60" alt="世界らん展日本大賞" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-8858862796748161812?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/8858862796748161812/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=8858862796748161812&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8858862796748161812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8858862796748161812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2011/03/2011_03.html' title='ポスター『世界らん展日本大賞 2011』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5137/5494285968_675dc761ee_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2548473671283360893</id><published>2011-03-03T22:21:00.012+09:00</published><updated>2011-03-04T01:39:29.674+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='5 advertise / 広告'/><title type='text'>公式グッズ『世界らん展日本大賞 2011』</title><content type='html'>Official Merchandize for "Japan Grand Prix International Orchid Festival 2011 " at Tokyo Dome.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;ポスター撮影を担当した『世界らん展日本大賞 2011』へ行って来ました。会場の東京ドームには「らん」が多種多様に美しく集まり、本当に大きなイベントでした。そこで！いつのまにか、ポスターの写真がこんなにも様々な公式グッズになっていました。私より一足先に会場に行った、ADの鈴木沙季さんから、話は聞いていたのですが・・・まさかここまでだったとは！！クリアファイル、アクリルマグネット、ピンバッチ、キーホルダー、一筆箋、ハンカチ、ポストカート、定規、フォトフレーム・・・そしてお菓子の包装紙まで！！けっこう素敵な感じで楽しかったです。笑&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5254/5493698535_1a84628b68.jpg" width="300" alt="ran13" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5056/5493698595_b03d69154a.jpg" width="140" alt="ran14" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5297/5494291356_4f7fe455cc.jpg" width="140" alt="ran16" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5098/5493698759_94442cbe9c.jpg" width="140" alt="ran17" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5294/5494291442_4c579d56c2.jpg" width="140" alt="ran18" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5255/5494291482_fb65c63894.jpg" width="140" alt="ran19" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5018/5493698895_4b87e909a9.jpg" width="140" alt="ran110" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5052/5493698951_7b68f7e23e.jpg" width="140" alt="ran111" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5260/5494291624_39afa7ac06.jpg" width="140" alt="ran112" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5493699051_1ef8e19d10.jpg" width="140" alt="ran113" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5014/5493699161_9149c2624a.jpg" height="140" alt="ran115" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5296/5493699295_1858037589.jpg" height="140" alt="ran117" /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;------- &lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;らん展の会場の様子&lt;/span&gt; ------&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5051/5493699351_51d80877e1.jpg" height="140" alt="ran118" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5017/5494291988_882bba7344.jpg" height="140" alt="ran119" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5214/5493699441_9ac5248e82.jpg" width="140" alt="ran120" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5139/5494292180_bc8a48db88.jpg" width="140" alt="ran122" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5254/5494292240_ac23d2fa4e.jpg" width="140" alt="ran123" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5138/5494292290_c5ed788ba0.jpg" width="140" alt="ran124" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5095/5493699513_a97bec3ed5.jpg" height="140" alt="ran121" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2548473671283360893?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2548473671283360893/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2548473671283360893&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2548473671283360893'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2548473671283360893'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2011/03/2011.html' title='公式グッズ『世界らん展日本大賞 2011』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5254/5493698535_1a84628b68_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-4634749353474341812</id><published>2011-01-29T22:01:00.009+09:00</published><updated>2011-06-08T12:57:08.833+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>CD『Dreamer』武川アイ</title><content type='html'>i was in charge of photographs for &lt;a href="http://aitakekawa.net/"　target="_blank"&gt;Ai Takekawa&lt;/a&gt;'s 1st Mini Album CD Jacket. Art Directior is &lt;a href="http://www.thepleiades.net/"　target="_blank"&gt;Yumi Kohsaka (the pleiades)&lt;/a&gt;: who has done all of my book-design. I really enjoyed this work with a Very Fantastic miss. Ai Takekawa!!!!! ( she is a wonderful person!! you will love her!! ) and also nice to work for Yumi to show my gratitude for her works to me :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5493653751_f77420650d.jpg" width="400" alt="_MG_6407" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5018/5494246480_9dfed528bc.jpg" width="400" alt="_MG_6412" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5292/5493653677_3d5aa98d63.jpg" width="400" alt="_MG_6413" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5096/5494246360_5b1f5aef3d.jpg" width="400" alt="_MG_6419" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5139/5493653595_c027934fbe.jpg" width="400" alt="_MG_6417" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5132/5494246274_aec77dece7.jpg" width="400" alt="_MG_6416" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5215/5493653487_9caa4051f0.jpg" width="400" alt="_MG_6421" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5014/5494246166_c1576a111a.jpg" width="400" alt="_MG_6423" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5211/5493653389_02020796d9.jpg" width="211" alt="1787jsdhzkj" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://aitakekawa.net/"　target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;Ai Takekawa&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt; "Dreamer"&lt;br /&gt;(avex, 1 Dec 2010)  YICD-70071　￥1,800-(tax in)&lt;br /&gt;AD: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.thepleiades.net/"　target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;Yumi Kohsaka (the pleiades)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://aitakekawa.net/"　target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;武川アイ&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;『Dreamer』1st Mini Album&lt;br /&gt;(avex, 2010. 12. 1) YICD-70071　￥1,800-(税込)&lt;br /&gt;AD : &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.thepleiades.net/"　target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;香坂弓 (the pleiades)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;シンガーソングライターの&lt;a href="http://aitakekawa.net/"　target="_blank"&gt;武川アイ&lt;/a&gt;さんの、ファーストミニアルバム『Dreamer』のジャケット写真撮影を担当させていただきました。ADは、いつも私の写真集などのデザインを一手に引き受けてくれている&lt;a href="http://www.thepleiades.net/"　target="_blank"&gt;香坂弓（the pleiades）&lt;/a&gt;さん。現場は本当に楽しく、アイちゃんのまっすぐな気持ちがスッと現れ、陽の光まで美しくさしこみ、美しい撮影でした！ アルバム発売後はライブにも何度か伺いました。私はいつも、アイさんのウィットに富んだMCと、まっすぐ響く声に、ジーンと胸が熱くなってしまうのです・・・ぜひ武川アイさんのライブに一度訪れてみて下さい！この時に撮影した別カットもいろいろ掲載されている&lt;a href="http://aitakekawa.net/"　target="_blank"&gt;オフィシャルHP&lt;/a&gt;もぜひ！（歌も聴けますよ！）もちろん、CDもぜひ。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-4634749353474341812?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/4634749353474341812/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=4634749353474341812&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4634749353474341812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4634749353474341812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2011/01/cddreamer.html' title='CD『Dreamer』武川アイ'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5094/5493653751_f77420650d_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-8030339211384689998</id><published>2011-01-24T20:23:00.004+09:00</published><updated>2011-03-04T01:38:20.237+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>香坂弓 (the pleiades) ／ 中尾千絵（ちえのわ）／河原健人（河原デザイン事務所）</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5092/5493620855_fc5aa6e363.jpg" width="400" alt="_MG_6406" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i was in charge of photograph for Japanese 3 designers : &lt;a href="http://www.thepleiades.net/" target="_blank"&gt;Yumi Kohsaka(the pleiades&lt;/a&gt;) , Chie Nakao (Chienowa), Taketo Kawahara (Kawahara Design) office launch greeting card photo. We took the photo with those big business cards in the middle of Tokyo neighbour of their office... it was fun :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;北青山に、大学時代の同級生シェアオフィスと開業したデザイナー、&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.thepleiades.net/" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;香坂弓 (the pleiades)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt; ／ 中尾千絵（ちえのわ）／河原健人（河原デザイン事務所）の３名の、挨拶状のための撮影をしました。さすがデザイン事務所のみなさま！大きな名刺が印象的！北青山の近所を、この名刺を持った３名と、カメラを持った私で移動したときは、ご近所の方にニコニコ見られたりして 笑 楽しかったです！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-8030339211384689998?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/8030339211384689998/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=8030339211384689998&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8030339211384689998'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8030339211384689998'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/pleiades.html' title='香坂弓 (the pleiades) ／ 中尾千絵（ちえのわ）／河原健人（河原デザイン事務所）'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5092/5493620855_fc5aa6e363_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-8534069661111197049</id><published>2010-12-20T21:52:00.002+09:00</published><updated>2011-03-03T21:55:12.637+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『SWITCH』vol.29 NO.1 JAN.2011：たむらぱん</title><content type='html'>I was in charge of taking portrait of TAMURAPAN (musician) for Japanese Cultural Magazine "SWITCH".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5054/5493653349_db438f1eec.jpg" width="400" alt="_MG_6433" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5091/5494246016_dd1a8c2c67.jpg" width="400" alt="_MG_6430" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"SWITCH" vol.29 NO.1 JAN.2011&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;Switch Publishing.co.ltd (20/12/2010) price JPY : 735&lt;br /&gt;スイッチ・パブリッシング 2010年12月20日発売　価格 : 735円（税込）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;雑誌『SWITCH』のインタビューページFACE TO FACEにて、ミュージシャンのたむらぱんさんのポートレートを撮影させていただきました。アルバムが発売にあわせたインタビューでのポートレート撮影。そんな大事な場面のイメージを決める写真は、緊張と責任を伴いますが、本当に光栄なお仕事だな・・・と改めて思った撮影でした。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-8534069661111197049?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/8534069661111197049/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=8534069661111197049&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8534069661111197049'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8534069661111197049'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/12/switchvol29-no1-jan2011.html' title='『SWITCH』vol.29 NO.1 JAN.2011：たむらぱん'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5054/5493653349_db438f1eec_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-438754255462496821</id><published>2010-11-26T21:11:00.002+09:00</published><updated>2011-06-08T12:07:41.722+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>寄稿『HIKARI no.000』</title><content type='html'>i wrote for an independent magazine called " HIKARI" (meaning LIGHT) about Sigur Ros (). I enjoyed very much to write about the band which influenced on me deeply... This magazine was published by my friend Fashion Designer / Photographer &lt;a href="http://www.nobunoritorii.z-e-r-o.jp/" target="_blank"&gt;Nobunori Torii&lt;/a&gt;. I like his very unique sensitive talent and senses. This magazine is only written in Japanese but you may enjoy his photo works!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5056/5493620983_3338ccbcdb.jpg" width="400" alt="_MG_6437" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5493620947_eb195db042.jpg" width="400" alt="_MG_6440" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5011/5494213978_e01b9549be.jpg" width="500" height="333" alt="hikari_000-82" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nobunoritorii.z-e-r-o.jp/hikari/top.html" target="_blank"&gt;HIKARI no.000&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;A5　Landscape　Color　Paperback　100pages　1,890JPY (tax included)　&lt;br /&gt;A5　横型　カラー　ソフトカバー 100ページ  1,890円（税込み）&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.hikari.z-e-r-o.jp/shop/shop.html" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;販売先リスト&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ファッションデザイナー・フォトグラファー の&lt;a href="http://www.nobunoritorii.z-e-r-o.jp/" target="_blank"&gt;鳥井信徳&lt;/a&gt;氏が、企画・デザイン・装丁・写真・編集を手がけるファンタスティックマガジン『 H I K AR I no.000』にて、シガー・ロスの() に関する寄稿をいたしました。自分の人生に大きく影響を与えてくれたシガー・ロスの作品に対して語る機会をいただいて、光栄でした。鳥井くんとは、知り合う前からいろいろなところで既につながっていたという・・・とても不思議な出会いでした。鳥井くんは他の人にはない感性を持っていて、そして音楽が大好きで、それら自分の中に存在することを実現させるため、じーっと熱い想いを込めて撮影したり制作してる人・・・と私は感じているのですが、そんな鳥井くんの創ったマガジンも、他にはない感性がつまっていると思います。ぜひ！手に取ってみてください! &lt;/span&gt;→&lt;a href="http://www.nobunoritorii.z-e-r-o.jp/hikari/top.html" target="_blank"&gt;HIKARI no.000&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-438754255462496821?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/438754255462496821/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=438754255462496821&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/438754255462496821'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/438754255462496821'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/hikari-no000.html' title='寄稿『HIKARI no.000』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5056/5493620983_3338ccbcdb_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-7696065405001538811</id><published>2010-11-25T21:35:00.008+09:00</published><updated>2011-03-03T21:45:15.775+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>展示記録：Hisae Maeda "grayish tights" at GALLERY&amp;WORKSHOP はちどり</title><content type='html'>OFFICIAL PRESS PHOTOS for an exhibition "grayish tights" by a Japanese illustrator &lt;a href="http://hisaemaeda.com/" target="_blank"&gt;Hisae Maeda&lt;/a&gt;. This exhibition was for a launch of "GALLERY&amp;amp;WORKSHOP ha chi do ri" in Tokyo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;イラストレーター&lt;/span&gt;&lt;a href="http://hisaemaeda.com/" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;前田ひさえ&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;さんの個展『グレイッシュタイツ』のプレス用写真を撮影いたしました。祐天寺に新しくオープンしたギャラリー＆ワークショップ「はちどり」のこけら落としの展示でした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5494213874_cd4382cff2.jpg" width="140" alt="_MG_1671" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5012/5493620757_743cfc3a1e.jpg" width="140" alt="_MG_1680" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5091/5493620709_cb552e6672.jpg" width="140" alt="_MG_2058" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5298/5494213710_15ecf100ac.jpg" width="140" alt="_MG_2020" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5176/5493620645_5c60fdaf68.jpg" width="140" alt="_MG_1965" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5019/5494213608_d31448fa13.jpg" width="140" alt="_MG_1941" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5254/5494213554_aaf676420c.jpg" width="140" alt="_MG_1912" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5300/5493620473_8af791ca73.jpg" width="140" alt="_MG_1872" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5060/5493620333_17cc4ac265.jpg" width="140" alt="_MG_1712 copy" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5051/5493620297_2ac4ef43bd.jpg" width="140" alt="_MG_1800" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5056/5493620253_acf84be8cd.jpg" width="140" alt="_MG_1787" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5060/5493620211_448a9460e9.jpg" width="140" alt="_MG_1776" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"grayish tights"  by &lt;a href="http://hisaemaeda.com/" target="_blank"&gt;Hisae Maeda&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;18 Sep - 31 Oct 2010  at &lt;a href="http://gw-hachidori.blogspot.com/2010/09/grayish-tight.html" target="_blank"&gt;GALLERY&amp;amp;WORKSHOP ha chi do ri &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt; ひさえちゃんには、もうずいぶん長い付き合いの友人なのですが、私の写真集『wonder Iceland』の中の&lt;a href="http://on.fb.me/hvAodc" target="_blank"&gt;アイスランドの地図のイラスト&lt;/a&gt;を描いていただいたり、私もこうして彼女の写真を撮ったり。お互い、活動を続けて行けていることが嬉しくもあり、励みになります。そして、ひさえちゃんを通じて新たに「はちどり」と出会え、今後の活動が楽しみなギャラリーで嬉しいです！&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-7696065405001538811?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/7696065405001538811/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=7696065405001538811&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7696065405001538811'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7696065405001538811'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/hisae-maeda-grayish-tights-at-gallery.html' title='展示記録：Hisae Maeda &quot;grayish tights&quot; at GALLERY&amp;WORKSHOP はちどり'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5094/5494213874_cd4382cff2_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-5584262819054649604</id><published>2010-11-24T21:33:00.000+09:00</published><updated>2010-11-24T21:01:41.186+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載 『雑貨カタログ』　2010年冬号　No.108</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4103/5203308375_a15a56c164.jpg" width="400" alt="_MG_2185" /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;"ZAKKA Catalog"&lt;br /&gt;SHUFUNOTOMO Co.,Ltd (16/11/2010) price : JPY 1,200&lt;br /&gt;発行：主婦の友社　　発売日：2010/11/16　　定価 : 1,200円&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;The Serial article (6th issue) called 『シュールな日常』means "Surreal daily Scenery" has been out on a Japanese Magazine "ZAKKA Catalog". the third theme is "in dreams..."  I think its better looking with Renewal Layout from this issue :) This magazine will issue 4times a year. (first  / second / third / fourth / fifth article is here).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;季刊誌『雑貨カタログ』で連載中の『シュールな日常』第6回目のテーマは「夢の中」です。今回からページレイアウトがリニューアルしました！内容も今までより少し抽象的で「シュールな日常」の連載として深くなったようなで気に入っています。冬号の123ページに掲載されてます。よかったらぜひご覧下さい！&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-5584262819054649604?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/5584262819054649604/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=5584262819054649604&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5584262819054649604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5584262819054649604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/2010no108.html' title='連載 『雑貨カタログ』　2010年冬号　No.108'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4103/5203308375_a15a56c164_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1282913483148388585</id><published>2010-11-23T20:54:00.003+09:00</published><updated>2011-06-08T12:57:40.824+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>武川アイ Offial Web Site</title><content type='html'>&lt;a href="http://aitakekawa.net/" target="blank"&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5045/5203510155_26803897d5.jpg" width="400" alt="AiTakekawa_HP" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;シンガーソングライターの武川アイさんの &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;a href="http://aitakekawa.net/" target="blank"&gt;Official Web Site&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;のトップページに、私が撮影させていただいた写真を起用いただいています。ものすごくよい子で、こんな屈託ない笑顔のアイさんですが、歌を歌えば、その声にジーンと感動するほどの実力の持ち主です。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style=" ;font-size:x-small;"&gt;もうすぐアルバムも発売！楽しみです。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1282913483148388585?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1282913483148388585/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1282913483148388585&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1282913483148388585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1282913483148388585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/official-web-site.html' title='武川アイ Offial Web Site'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5045/5203510155_26803897d5_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-6067365770690043</id><published>2010-11-01T20:22:00.007+09:00</published><updated>2011-06-08T12:57:53.417+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>雑誌『rockin'on』 12月号</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;this music magazine "rockin' on" I had read when i was teenage and i say it strongly influenced on me choosing the way to study abroad in England... then, now, my taking press photos are on this magazine, and its with the one of my very favorite bands KYTE.... life is beautiful :)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4124/5203314989_3dd718cdc2.jpg" width="400" alt="PB243899" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;rockin'on&lt;br /&gt;rockin'on Inc. (01/11/2010) price : JPY 650&lt;br /&gt;発行：ロッキンオン 発売日：2010-11-01 定価：650円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KYTEのライブレポートに先日撮影した写真を使っていただいてます。&lt;br /&gt;ティーンネイジの頃から読んで、自分がイギリス留学するきっかけなどに&lt;br /&gt;必ずやつながっているような雑誌、ロッキンオンに&lt;br /&gt;初めて掲載いただいた写真が、KYTEだったこと。&lt;br /&gt;なんだか感慨深いです。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-6067365770690043?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/6067365770690043/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=6067365770690043&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6067365770690043'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6067365770690043'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/rockinon-12.html' title='雑誌『rockin&apos;on』 12月号'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4124/5203314989_3dd718cdc2_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-4582696552315869873</id><published>2010-10-20T20:20:00.006+09:00</published><updated>2011-02-12T22:47:43.400+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>掲載／タイアップ『PHat PHOTO』vol.60, 2010 NOV - DEC</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5162/5203905632_900789a182.jpg" width="400" alt="_MG_2161" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4091/5203905672_d08e775e6d.jpg" width="400" alt="_MG_2166" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4129/5203307579_9759ee967f.jpg" width="300" alt="PA273169" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;『PHat PHOTO』2010年11月-12月号の「いまいちばん見せたい写真」のコーナーに、作品とステートメントを掲載していただきました。このコーナーは自分も大好きで、いつか載りたいなぁと思っていたら、10周年記念号というタイミングで載せていたき光栄でした。そして、気がつくと表紙にも名前が掲載されていて、自分の写真集以外の出版物の表紙に名前を載せていただいた事が初めてだった私にとって、この掲載は、いろんな意味でとてもアニバーサリーな記念の号になりました。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;'PHaT PHOTO ' vol. 60 / 2010 NOV-DEC 10th Anniversary Issue&lt;br /&gt;language : Japanese only&lt;br /&gt;publisher : CMS corporation ( 20/10/2009 ) price : JPY 840&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『PHat PHOTO』vol.60 2010年11-12月号 10周年記念号&lt;br /&gt;発売 : ぴあ株式会社 編集・発行 : 株式会社 シー・エム・エス&lt;br /&gt;発行日 : 2010年10月20日 価格 : 840円&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4154/5203306717_17be81b366.jpg" width="400" alt="_MG_2158" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5165/5203306769_747c423176.jpg" width="400" alt="_MG_2159" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;『PHaT PHOTO』10周年記念号の別冊「写真を撮って飾るためのハンドブック」にて、Canon PowerShot S95 を使って撮影した写真が掲載されています。このカメラの機能をたくさん使い、あちこちで楽しく撮影しました。こういう、タイアップの撮影お仕事には前からとても憧れていたので！！！嬉しかったです！！そして Canon PowerShot S95 めちゃくちゃよいカメラ！&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-4582696552315869873?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/4582696552315869873/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=4582696552315869873&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4582696552315869873'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4582696552315869873'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/10/phat-photovol60-2010-nov-dec.html' title='掲載／タイアップ『PHat PHOTO』vol.60, 2010 NOV - DEC'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5162/5203905632_900789a182_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-9051633399879384383</id><published>2010-10-10T19:53:00.002+09:00</published><updated>2010-11-24T20:45:33.261+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『Coyote』No.45 Nov 2010 ：篠宮龍三</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;I was in charge of taking portrait of Ryuzo Shinomiya (Free Diver)  for Japanese "Magazine for new travelers; Coyote". It was an amazing experience to hear a story from a parson went into 100m underwater world.....&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5243/5203903944_b796372ace.jpg" width="400" alt="_MG_2177" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5005/5203305891_c2cf2e4448.jpg" width="400" alt="_MG_2145" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;"Coyote"&lt;br /&gt;Switch Publishing.co.ltd (10/10/2010) price JPY : 1,470&lt;br /&gt;スイッチ・パブリッシング 2010年10月10日発売　価格 : 1470円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雑誌『Coyote』のインタビューページ SMALL TALKで、フリーダイバーの篠宮龍三さんのポートレートを撮影させていただきました。海の中100mまで潜ったことのある方の話は、地球上の見知らぬ場所のお話で、今まで体験した事のない感覚がみるみる浮かび上がってくるほど全身でドキドキするほど感動的でした。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-9051633399879384383?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/9051633399879384383/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=9051633399879384383&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/9051633399879384383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/9051633399879384383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/10/coyoteno45-nov-2010.html' title='『Coyote』No.45 Nov 2010 ：篠宮龍三'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5243/5203903944_b796372ace_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-6184536540995091130</id><published>2010-10-05T20:10:00.004+09:00</published><updated>2011-06-08T12:58:06.314+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>LIVE：Kisses Japan Tour 2010  w/Golf, Gutevolk and Lounge Floor at O-nest</title><content type='html'>&lt;a href="http://bit.ly/Rallye_KISSES" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4091/5203386453_e58658dd42.jpg" width="200" alt="f0125739_13155749" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5170/5203386493_9d6a72fdb5.jpg" width="200" alt="f0125739_13154364" /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4111/5203984914_fae969cd4c.jpg" width="200" alt="f0125739_1361377" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#FF0000;"&gt;LOOK more &lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bit.ly/Rallye_KISSES" target="_blank"&gt;http://bit.ly/Rallye_KISSES  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bit.ly/Rallye_o_nest" target="_blank"&gt;http://bit.ly/Rallye_o_nest&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;渋谷o-nest。とても楽しい夜でした！詳細の写真、Rallyeレーベルのブログでご覧下さい。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-6184536540995091130?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/6184536540995091130/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=6184536540995091130&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6184536540995091130'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6184536540995091130'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/10/livekisses-japan-tour-2010-wgolf.html' title='LIVE：Kisses Japan Tour 2010  w/Golf, Gutevolk and Lounge Floor at O-nest'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4091/5203386453_e58658dd42_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-7360949420739924506</id><published>2010-09-21T20:00:00.009+09:00</published><updated>2011-06-08T12:57:26.100+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>LIVE：Kyte Japan Tour 2010 at Liquidroom</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;this was an unforgettable beautiful night for me :)  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#FF0000;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;LOOK more&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;：&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;a href="http://bit.ly/Rallye_KYTE" target="_blank"&gt;http://bit.ly/Rallye_KYTE&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://bit.ly/Rallye_KYTE" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5006/5203386147_f31fcdff77.jpg" width="400" alt="f0125739_2348229" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5042/5203386237_8acff1d88d.jpg" width="200" alt="f0125739_23484580" /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5204/5203386187_82a73c1181.jpg" width="200" alt="f0125739_23485366" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4085/5203386323_9b909bf89d.jpg" width="200" alt="f0125739_23491622" /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4151/5203386289_879554fb7c.jpg" width="200" alt="f0125739_23492596" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#FF0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;イギリスのレスター出身のバンド、Kyteのリキッドルームでのライブの撮影を担当いたしました。個人的にとてもとても深く大きな思い出となるライと撮影になりました。Rallyeレーベルのブログにて紹介いただいています。ぜひ！ &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#FF0000;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;LOOK more&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;：&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;a href="http://bit.ly/Rallye_KYTE" target="_blank"&gt;http://bit.ly/Rallye_KYTE&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-7360949420739924506?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/7360949420739924506/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=7360949420739924506&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7360949420739924506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7360949420739924506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/09/livekyte-japan-tour-2010-at-liquidroom.html' title='LIVE：Kyte Japan Tour 2010 at Liquidroom'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5006/5203386147_f31fcdff77_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2064077061169875224</id><published>2010-09-21T19:56:00.008+09:00</published><updated>2011-06-08T12:58:20.461+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>LIVE：number0 tour 2010 (w/kyte) at Liquidroom</title><content type='html'>&lt;a href="http://rallye.exblog.jp/14710421/" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4147/5203984614_e612b75fe3.jpg" width="400" alt="f0125739_12415555" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#FF0000;"&gt;LOOK more&lt;/span&gt;：&lt;/span&gt;&lt;a href="http://rallye.exblog.jp/14710421/" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;http://rallye.exblog.jp/14710421/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;KYTEと共にリキッドルームで撮影させていただきましたnumber0の写真を、Rallyeレーベルのブログにて紹介いただいています。リキッドルームの大舞台の写真撮影を担当させていただき光栄でした！（でも彼らのライブ撮影はとても難しい....やっぱり実際に観ていただくためのライブです）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2064077061169875224?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2064077061169875224/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2064077061169875224&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2064077061169875224'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2064077061169875224'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/09/livenumber0-tour-2010-wkyte-at.html' title='LIVE：number0 tour 2010 (w/kyte) at Liquidroom'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4147/5203984614_e612b75fe3_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-5853582467927408983</id><published>2010-09-10T19:51:00.000+09:00</published><updated>2010-11-24T19:54:27.802+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載『CAFE-BON』 2010 no.3</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;I was in charge of Photography and Poem on Free Magazine about "cafe".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5207/5203888976_8bddb457da.jpg" width="400" alt="_MG_2181" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;Free Magazine "cafe book"&lt;br /&gt;publisher : EI publishing (8 Sep 2010)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フリーマガジン「カフェボン」&lt;br /&gt;発行：9月10日（年４回発行予定）&lt;br /&gt;編集・発行：エイ出版社&lt;br /&gt;都内TSUTAYA、ジョージズ、シボネ、WIRED CAFEなどのカフェで配布。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カフェに関するフリーマガジン『カフェボン』にて写真とポエムで連載中の「あるカフェの風景」、今回は南青山にある奈良美智さんとgrafのカフェ「A to Z cafe」でした。ここは個人的にもとても大好きな場所なので光栄でした。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-5853582467927408983?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/5853582467927408983/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=5853582467927408983&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5853582467927408983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5853582467927408983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/cafe-bon-2010-no3.html' title='連載『CAFE-BON』 2010 no.3'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5207/5203888976_8bddb457da_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-3639465004694970229</id><published>2010-08-16T19:50:00.001+09:00</published><updated>2010-11-24T19:51:43.699+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載 『雑貨カタログ』　2010年秋号　No.107</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5047/5203290505_823af14390.jpg" width="400" alt="_MG_2137" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;"ZAKKA Catalog"&lt;br /&gt;SHUFUNOTOMO Co.,Ltd (16/08/2010) price : JPY 1,200&lt;br /&gt;発行：主婦の友社　　発売日：2010/08/16　　定価 : 1,200円&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Serial article (5th issue) called 『シュールな日常』means "Surreal daily Scenery" has been out on a Japanese Magazine "ZAKKA Catalog". the third theme is "Lights in the room"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;季刊誌『雑貨カタログ』で連載中の『シュールな日常』第5回目のテーマは「部屋の光」です。実はこのテーマ、連載が始まった当初からずっと頭にあったものなので、実際のページになってうれしいです。秋号の131ページに掲載されてます。）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-3639465004694970229?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/3639465004694970229/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=3639465004694970229&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3639465004694970229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3639465004694970229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/08/2010no107.html' title='連載 『雑貨カタログ』　2010年秋号　No.107'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5047/5203290505_823af14390_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-8911769654068920332</id><published>2010-08-10T19:39:00.002+09:00</published><updated>2010-11-24T20:45:25.948+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『Coyote』No.44 Sep 2010：荻上直子・龍村仁</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;I was in charge of taking portrait of Naoko Ogigami (Film director) and Jin Tatsumura (Film Director) for Japanese "Magazine for new travelers; Coyote".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4131/5203289921_4fb57b192e.jpg" width="400" alt="_MG_2176" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4151/5203887864_b2b9ee027b.jpg" width="400" alt="_MG_2148" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4088/5203289861_f2ed988bf9.jpg" width="400" alt="_MG_2155" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;"Coyote"&lt;br /&gt;Switch Publishing.co.ltd (10/08/2010) price JPY : 1,470&lt;br /&gt;スイッチ・パブリッシング 2010年 8月10日発売　価格 : 1470円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雑誌『Coyote』のインタビューページ SMALL TALKで、映画監督の荻上直子さんと、同じく映画監督の龍村仁さんのポートレートを撮影させていただきました。&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.cinemacafe.net/official/toilet-movie/" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;『トイレット』&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;の荻上さんは、サラッとカジュアルな格好なのに一挙一動にオーラが漂いかっこよい女性でした。龍村さんは、話す言葉１つ１つが今までの経験と求める部分の深さ故か、ズシーンと重たく、神がかった偶然さえ起こしながらも、製作とは果てしなく難しい条件との戦いなのだと知る事ができ、私自身にも深く響きました。&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.gaiasymphony.com/" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;『地球交響曲』&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;これを機に全部観てみようと思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coyote今号の特集「ストックホルム」は、個人的にもとても楽しんで読みました。30kgのカヌーを背負って行ったという写真家 石塚元太良さんや、平野太呂さんのレポートも含めてかなり濃くてコヨーテらしい内容だと思うのです。（あと、ホンマタカシさん写真とインタビューのエグルストンも）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-8911769654068920332?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/8911769654068920332/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=8911769654068920332&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8911769654068920332'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8911769654068920332'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/08/coyoteno44-sep-2010.html' title='『Coyote』No.44 Sep 2010：荻上直子・龍村仁'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4131/5203289921_4fb57b192e_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-357973102887993666</id><published>2010-06-17T19:37:00.002+09:00</published><updated>2010-11-24T20:45:16.879+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『王子ホールマガジン』2010 summer vol.28 : Sergey Antonov</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;"the Oji Hall Magazine" vol.28 2010 summer (Oji Hall). press photos of a Cellolist Sergey Antonov. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4087/5203288657_e457933a16.jpg" width="400" alt="_MG_9797" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5242/5203886730_b34178af94.jpg" width="400" alt="_MG_9811" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;『&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.ojihall.jp/members/magazine.html" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;王子ホールマガジン&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;』』2010年夏号&lt;br /&gt;発行：&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.ojihall.jp/" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;王子ホール&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;br /&gt;発行日：2010/6/17&lt;br /&gt;AD : &lt;/span&gt;&lt;a href="http://nhi-web.com/" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;風間重美&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;br /&gt;王子ホール内の各所でご自由にお持ち帰りいただけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;銀座にある王子ホールの発行する小冊子『王子ホールマガジン』にて、チェリストのセルゲイ・アントノフさんの撮影を担当いたしました。クラシック音楽に対する真摯な考えと想いにとても感銘を受け、勉強になりました。インタビューは&lt;/span&gt;&lt;a href="hhttp://www.ojihall.jp/topics/interview/antonov_int.html" target="blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;こちら&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;でもお読みいただけます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-357973102887993666?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/357973102887993666/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=357973102887993666&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/357973102887993666'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/357973102887993666'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/06/2010-summer-vol28-sergey-antonov.html' title='『王子ホールマガジン』2010 summer vol.28 : Sergey Antonov'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4087/5203288657_e457933a16_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-4987850550394767650</id><published>2010-06-10T19:33:00.002+09:00</published><updated>2010-11-24T20:45:09.131+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『Coyote』No.43 July 2010：海南友子・阿部了＆直美</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:small;"&gt;I was in charge of taking portrait of Tomoko Kana (Film director) and Satoru&amp;amp;Naomi Abe (Photographer&amp;amp;Writer) for Japanese "Magazine for new travelers; Coyote".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5242/5203287105_a11e44bac8.jpg" width="400" alt="_MG_2173" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm6.static.flickr.com/5046/5203286977_a90f55cbc2.jpg" width="400" alt="_MG_2125" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4144/5203884796_7b07a19096.jpg" width="400" alt="_MG_2128" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;"Coyote"&lt;br /&gt;Switch Publishing.co.ltd (10/06/2010) price JPY : 1,470&lt;br /&gt;スイッチ・パブリッシング 2010年 6月10日発売　価格 : 1470円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雑誌『Coyote』のインタビューページ SMALL TALKで映画監督の海南友子さんと、写真家＆ライターの阿部了＆直美さんの撮影を担当させていただきました。海南さんの制作に対する行動力と意志は、自分も何かを制作する者として心から尊敬し、勇気をいただいた気がしました。&lt;a href="http://www.beautiful-i.tv/" target="_blank"&gt;『ビューティフル　アイランズ』&lt;/a&gt;ぜひご覧下さい！また、阿部さんご夫妻は、おべんとうを通じ人々と交流なさっていることにとても納得の、心暖かで、おべんとうのおいしさに元気をいただきました。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-4987850550394767650?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/4987850550394767650/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=4987850550394767650&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4987850550394767650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4987850550394767650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/06/coyoteno43-july-2010.html' title='『Coyote』No.43 July 2010：海南友子・阿部了＆直美'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5242/5203287105_a11e44bac8_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-7022249181134225865</id><published>2010-05-16T19:32:00.000+09:00</published><updated>2010-11-24T19:33:26.325+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載 『雑貨カタログ』　2010年初夏号　No.106</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4112/5203286407_9bbc97e1f2.jpg" width="400" alt="_MG_2134" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;"ZAKKA Catalog"&lt;br /&gt;SHUFUNOTOMO Co.,Ltd (16/05/2010) price : JPY 1,200&lt;br /&gt;発行：主婦の友社　　発売日：2010/05/16　　定価 : 1,200円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;The Serial article (4th issue) called 『シュールな日常』means "Surreal daily Scenery" has been out on a Japanese Magazine "ZAKKA Catalog". the third theme is "dish washing". &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;季刊誌『雑貨カタログ』で連載中の『シュールな日常』第4回目のテーマは「食器洗い」です。 食器洗いは水好きにはたまらない日常の行為のひとつって点がシュールポイントです 笑。初夏号の127ページに掲載されてます。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-7022249181134225865?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/7022249181134225865/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=7022249181134225865&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7022249181134225865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7022249181134225865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/05/2010no106.html' title='連載 『雑貨カタログ』　2010年初夏号　No.106'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4112/5203286407_9bbc97e1f2_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-6714432731750111442</id><published>2010-05-04T19:26:00.005+09:00</published><updated>2011-06-08T12:58:34.557+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>LIVE：tokyo blue weeps / 4. May. 2010  La.mama</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4124/5203285849_5586807285.jpg" width="400" alt="tokyoblueweeps" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;tokyo blue weeps / 4. May. 2010 (tue) La.mama Shibuyaのライブで撮影した写真を&lt;br /&gt;彼らの &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;a href="http://www.tokyoblueweeps.org/" target="_blank"&gt;Official Web Site&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;のトップに使用していただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小木戸利光くんと小木戸寛くん。&lt;br /&gt;普段の彼らはわたしにとって普通にお友達。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;けど・・・&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ステージの上、2人の姿を観たとき・・・衝撃は強烈だった&lt;br /&gt;あぁそうだ、彼らはミュージシャンだったんだ・・・&lt;br /&gt;その光の向こう側から全身で放たれる音、魂の幻想・・・&lt;br /&gt;私はそのエネルギーを全身で体感し、涙があふれて止まらなかった。&lt;br /&gt;彼らはtokyo blue weeps&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-6714432731750111442?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/6714432731750111442/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=6714432731750111442&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6714432731750111442'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6714432731750111442'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/11/live-tokyo-blue-weeps-4-may-2010-tue.html' title='LIVE：tokyo blue weeps / 4. May. 2010  La.mama'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm5.static.flickr.com/4124/5203285849_5586807285_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-8671065698185655601</id><published>2010-04-10T22:25:00.011+09:00</published><updated>2010-11-24T20:45:00.665+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『Coyote』No.42 May 2010 : 黒田潔</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3253/4553011589_a734878cb2.jpg" alt="P4190196.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3548/4553011431_2da240a836.jpg" alt="P4190205.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was in charge of taking portrait of &lt;a href="http://www.kiyoshikuroda.jp/"&gt;Kiyoshi Kuroda&lt;/a&gt; for Japanese "Magazine for new travelers; Coyote". Photoshooting was held in front of  his wonderful 10m x 6m wall painting, at  the exhibition &lt;a href="http://www.mot-art-museum.jp/eng/2010/mot_annual2010/"&gt;MOT Annual 2010&lt;/a&gt;: Neo-Ornamentalism from Japanese Contemporary Art, which Kiyoshi Kuroda took part in, at  the Museum of Contemporary Art Tokyo. I heard he drew the paint with inspiration by Alaska Woods and whole view of paint was truly amazing, I wish I could put the view in here!&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;"Coyote"&lt;br /&gt;Switch Publishing.co.ltd (10/04/2010) price JPY : 1,470&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;スイッチ・パブリッシング 2010年4月10日発売　価格 : 1470円（税込）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;雑誌『Coyote』のインタビューページ SMALL TALKで、イラストレーター／アートディレクターの&lt;a href="http://www.kiyoshikuroda.jp/"&gt;黒田潔さん&lt;/a&gt;のポートレートを撮影させていただきました。会場は東京都現代美術館の「&lt;a href="http://www.mot-art-museum.jp/exhibition/111/1"&gt;MOTアニュアル2010：装飾&lt;/a&gt;」で、黒田さんの6m x 10m の壁画の前にて。先日刊行された黒田さんの書籍『&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/gp/switch-language/product/4894448319/ref=dp_change_lang?ie=UTF8&amp;amp;language=en_JP"&gt;森へ&lt;/a&gt;』と同じ、アラスカの森へ訪れた経験から描かれたという壁画は本当に素晴らしかったです。そして、インタビューでは、なぜアラスカだったのか、森での体験、滞在後に制作に及ぼした影響など、興味深かく聞き入ってしまいました。ぜひ『Coyote』読んでみてください！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして今回のような美術館でのアーティスト撮影は、ロンドン滞在中の&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_3152.html"&gt;foglessのお仕事&lt;/a&gt;以来で楽しかったです。普段、撮影厳禁の美術館で、好きな作品をアーティストと共に堂々と撮影させていただける機会は嬉しいです！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-8671065698185655601?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/8671065698185655601/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=8671065698185655601&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8671065698185655601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8671065698185655601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/04/coyoteno42-may-2010httpwwwbloggercomiht.html' title='『Coyote』No.42 May 2010 : 黒田潔'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3253/4553011589_a734878cb2_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1255152297196414951</id><published>2010-04-01T22:22:00.009+09:00</published><updated>2011-02-12T22:55:30.281+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>ショッププレス『monogram』</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.mono-g.com/"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3017/4553011733_bb87a28730.jpg" alt="mongrm.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was in charge of photographs for the web-site of Photo-Camera-Store "&lt;a href="http://www.mono-g.com/"&gt;monogram"&lt;/a&gt;  in Tokyo. This is the place I also take charge of Tutor of photography workshops. If you love photos+cameras, come and visit there in Tokyo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;カメラや写真が好きな人たちのための活動で知られるカメラピープル。そこで運営される店舗&lt;a href="http://www.mono-g.com/"&gt;「モノグラム」の公式サイト&lt;/a&gt;のプレス写真を担当いたしました。（後日。私の作品とインタビューが掲載された、台湾の雑誌『&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2010/04/gq-cafe-taiwan-spring-2010-issue-09.html"&gt;GQ cafe&lt;/a&gt;』に、偶然モノグラムも掲載されていて、その写真がこの時のプレス写真だったことに驚きました！）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;モノグラムは学芸大にある写真屋さんです。お好みに合わせたプリントサービスを始め、オリジナルストラップや雑貨の販売、ギャラリー、ライブラリー、スクールと、盛りだくさんに写真好きの人々が集まる場となっています。私はここで開催されるカメピ写真教室の講師も担当させていただいております。写真好きの方々、ぜひ訪れてみて下さい。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1255152297196414951?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1255152297196414951/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1255152297196414951&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1255152297196414951'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1255152297196414951'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/04/monogram.html' title='ショッププレス『monogram』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3017/4553011733_bb87a28730_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2099773613424023072</id><published>2010-03-25T21:55:00.010+09:00</published><updated>2010-11-24T20:43:43.242+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>書籍『銘仙でつくる小物とスカート』</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3084/4553012487_e3216e7be7.jpg" alt="P4190209.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3354/4553651336_a777743379.jpg" alt="P4190222.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3031/4553651222_c8f975c32d.jpg" alt="P4190228.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4033/4553012207_ac32322ae6.jpg" alt="P4190220.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4046/4553651018_05ecd864fe.jpg" alt="P4190227.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4070/4553650934_a19a66ebcc.jpg" alt="P4190233.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3175/4553650830_5192ccb5dd.jpg" alt="meisen.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was in charge of photographs for a book " How to sew cloths with meisen" Meisen is Japanese traditional silk cloth has been used for Kimono.  The cloths were beautiful and each ideas by designers were so great. Also The model girl named Mai, she was just fantastic. She is a teenage girl who loves Radiohead and Terry Richardson,  tries to take steps toward going travel around the world inspired by reading a novel. She is more than decade younger than our creating crew, but she understood things cleverly and helped us a lot. Indeed, I learned many things in her attitude for works and life with her fresh sence! wonderful!&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;『銘仙でつくる小物とスカート』&lt;br /&gt;企画・編集・執筆：磯部理恵子&lt;br /&gt;AD+D：&lt;a href="http://www.centralpark-tokyo.com/news/2010/03/20100322.html"&gt;山田信男（CENTRAL PARK）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;撮影：keiko kurita  /  製作過程の撮影：鈴木信行&lt;br /&gt;モデル：タカハシマイ&lt;br /&gt;版型：B5　96p　並製　カラー／特色1色&lt;br /&gt;発行：誠文堂新光社 (2010.3.25)　定価：1470円　&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/%E9%8A%98%E4%BB%99%E3%81%A7%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%82%8B%E5%B0%8F%E7%89%A9%E3%81%A8%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%88%E2%80%95%E5%A4%A7%E6%AD%A3%E3%83%BB%E6%98%AD%E5%92%8C%E3%81%AE%E3%81%8B%E3%82%8F%E3%81%84%E3%81%84%E7%9D%80%E7%89%A9%E5%9C%B0-%E8%AA%A0%E6%96%87%E5%A0%82%E6%96%B0%E5%85%89%E7%A4%BE/dp/4416310099/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1272256455&amp;amp;sr=8-1"&gt;Amazonのページ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;blockquote&gt;本書は、銘仙を使って小物(袋物、コサージュやクッション等のインテリア小物、ステーショナリー…)やスカート、ワンピースなどを手作りする本です。作家による見本とその作り方を紹介します。また、銘仙の生地の扱い方や着物のほどき方など、実際に作る時に必要な基礎知識も収録しています。&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;編集者の磯部理恵子さんによる書籍『銘仙でつくる小物とスカート』のイメージ写真撮影を担当させていただきました。AD+Dは&lt;a href="http://www.centralpark-tokyo.com/news/2010/03/20100322.html"&gt;山田信男（CENTRAL PARK）&lt;/a&gt;さんです。さすが、美しい本になりました。編集とデザイン、それぞれのディレクションの下、得るべくイメージのために取り組む撮影は、それなりに体力を使いますが楽しいものでした。出来上がった本を見ると、それぞれのカットごとに、どのような対策を施したか思い出します。銘仙の布は美しく、作家の方々のアイディアも素敵です。磯部さんの本創りへの情熱や、山田さんのデザイン魂が伝わります。ぜひ手に取ってみて下さい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この撮影で出会った18歳のモデル：タカハシマイちゃんはテリー・リチャードソンとレディオヘッドが好きというすごい子でした。制作チームより一回り若いのに、とても理解力があり、求められることをこなすだけでもすごいのに、自ら進んで協力的な提案まで捧げてくれる、素直な頑張り屋さんでした。そんな大人な面もあれば、沢木耕太郎の『深夜特急』を読み、旅に出たいと思うけど何となく不安に思うようなナイーブな部分もあり、かわいらしいなーと思いました。そんな彼女に、私の写真に関する活動や、実は留学のきかっけはマイちゃんと同じレディオヘッドが好きだったことなどを話すと「わたし、そういう大人になりたいんです！」と言われてしまい、わー！とタジタジしてしまいました。これからが楽しみです。つまり私は、なんだかマイちゃんのファンになってしまいました！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2099773613424023072?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2099773613424023072/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2099773613424023072&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2099773613424023072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2099773613424023072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/03/blog-post.html' title='書籍『銘仙でつくる小物とスカート』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3084/4553012487_e3216e7be7_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1965746205895722923</id><published>2010-03-09T06:08:00.025+09:00</published><updated>2011-02-12T15:28:58.596+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='9 teaching/講師'/><title type='text'>teaching: a session finished / another new session started in this Spring</title><content type='html'>●&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;バンタンデザイン研究所&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3期にわたりアートフォトの特別講師担当させていただいたバンタンデザイン研究所：横浜校／&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.vantan.com/course/vi/c11.html" target="blank"&gt;DSフォトグラファコース&lt;/a&gt;が終了しました。どうやら次期は、同コースの横浜校の開講がない様子で、私の役目も卒業？ということになりそうです。今回の生徒からは、最後に豪華な「メッセージ付きアルバム」をいただきました。よい経験させていただきました。カリュキュラムの作成からたづさわった今回のクラス。&lt;span style="font-size:100%;"&gt;授業の様子を記録したレポートは&lt;a style="color: rgb(255, 0, 0);" href="http://swimciel.net/news/vantan/vantan09_10.html" target="blank"&gt;こちら&lt;/a&gt;にまとめていきます&lt;/span&gt;（でもまだぜんぜん工事中ですみません....）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/news/vantan/vantan09_10.html" target="blank"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2788/4441995047_e8d7bd2ddb.jpg" alt="FH000008.JPG" width="150" /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2709/4442774242_42d410b8ed.jpg" alt="FH000012.JPG" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4009/4441994981_6c56610a20.jpg" alt="FH000018.JPG" width="150" /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2753/4442774170_8361956c8d.jpg" alt="FH000016.JPG" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2700/4441994933_9c63a36b50.jpg" alt="FH000020.JPG" width="150" /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4068/4441994905_fb9d6efe08.jpg" alt="FH000024.JPG" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4064/4441994879_37b6eda11a.jpg" alt="FH000026.JPG" width="150" /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4010/4442774052_162ecd8bb4.jpg" alt="FH000029.JPG" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4044/4441994831_d2751701ec.jpg" alt="FH000032.JPG" width="150" /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4044/4441994815_d6fbfcb165.jpg" alt="FH000036.JPG" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2697/4442773954_0040d3939a.jpg" alt="FH000039.JPG" width="150" /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4021/4442773912_662a364400.jpg" alt="FH000040.JPG" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;↑↑↑click!!!↑↑↑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/news/vantan/vantan09_10.html" target="blank"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2432/4098112648_409c419347_m.jpg" alt="vantanlogo.jpg" height="10" width="220" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ー&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;●&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;カメピ写真教室　第５回&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;学芸大のモノグラムで開催の全3回のワークショップ「&lt;a href="http://camerapeople.jugem.jp/?eid=414" target="blank"&gt;カメピ写真教室&lt;/a&gt;」第5回目が4月に開催されます。申し込み期間は2010年3月23日までです。少人数性のため、いつも定員を非常に上回る応募をいただいて申し訳ないですが、できるだけ続けて行きたいと思っています。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=269" target="blank"&gt;１回目の様子&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=280" target="blank"&gt;2回目の様子&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=327" target="blank"&gt;４回目の様子&lt;/a&gt;：モノグラムスタッフブログより。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1965746205895722923?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1965746205895722923/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1965746205895722923&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1965746205895722923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1965746205895722923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/03/teaching-session-finished-another-new.html' title='teaching: a session finished / another new session started in this Spring'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2788/4441995047_e8d7bd2ddb_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2762892974480283355</id><published>2010-03-08T05:59:00.013+09:00</published><updated>2011-02-12T22:45:53.389+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>寄稿『BUTTONS AND BOWS』 vol.2</title><content type='html'>&lt;a href="http://swimciel.net/publication/magazine/buttons_bows.html" target="blank"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2773/4440375781_9f70f0375c.jpg" alt="_MG_7985.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4046/4440375647_919cc66bbe.jpg" alt="_MG_7981.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;↑↑↑click!!!↑↑↑&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;keiko kurita's photos and story about ' Icelandic hot spring swimming pool '  is on an Art and Poetry japanese magazine BUTTONS AND BOWS vol.2. A photo in B&amp;amp;W page is indeed related with a top-image photo of swimming with a spacy monster, sharing a single red rubber ball! (sorry Japanese only)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ボタンとリボン&lt;/span&gt; vol.2"&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www16.ocn.ne.jp/%7Ewindbook/windchimebooks.htm" target="blank"&gt;Windchime Books&lt;/a&gt; (8 Mar 2010) price JPY 600 /  ISBN 978-4-9901710-9-4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Windchime Booksより発行の「詩、散文、そしてアートを眺める本」というコンセプトで美術作家の永井宏さん監修の本『ボタンとリボン』に写真と文章を寄稿させていただきました。この本の特集ページ「小規模な出版社が活動を紹介する」という趣旨のページにて、4月にアイスランド情景の写真集『wonder Iceland』を出版いただく&lt;a href="http://www.millebooks.net/" target="blank"&gt;ミルブックス&lt;/a&gt;の藤原康二さんよりご紹介に預かった、というわけです。藤原さんから課せられたお題は「WATER」だったので、写真集『wonder Iceland』の内容からストレートに「温泉スイミングプール」を選びました。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2762892974480283355?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2762892974480283355/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2762892974480283355&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2762892974480283355'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2762892974480283355'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/03/buttons-and-bows-vol2.html' title='寄稿『BUTTONS AND BOWS』 vol.2'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2773/4440375781_9f70f0375c_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-3709545669642621098</id><published>2010-03-08T05:42:00.007+09:00</published><updated>2010-11-16T18:49:59.090+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載『CAFE-BON』 2010 no.2</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2759/4440375335_18c51f9d78.jpg" width="400"  alt="_MG_7970.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was in charge of Photography and Poem on Free Magazine about "cafe".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Free Magazine "cafe book"&lt;br /&gt;publisher : EI publishing (8 Mar 2010)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;フリーマガジン「カフェボン」&lt;br /&gt;発行：3月8日（年４回発行予定）&lt;br /&gt;編集・発行：エイ出版社&lt;br /&gt;都内TSUTAYA、ジョージズ、シボネ、WIRED CAFEなどのカフェで配布。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カフェに関するフリーマガジン『カフェボン』にて、創刊号に引き続きvol.2でも、巻頭の「あるカフェの風景」の写真とポエムを担当させていただきました。今回は国立新美術館内にある「サロン・ド・テ ロンド」でした。撮影の日、美術館の門を入ってから事務所受付にたどり着くまでの間、三脚を持って敷地内を歩いている私に、すかさず警備員の方々が何人も声をかけてきました。取材の受付も、撮影中も警備が厳しい美術館だなーと思いましたが、美術品を扱う施設として、その姿勢は大事だと思いましたし、いつか！私の作品もこの警備の中守られるアーティストになりたい！なんてことを思っちゃいました。カフェと関係ない話になってしまいましたが「cafe-bon vol.2」は都内TSUTAYA、ジョージズ、シボネ、WIRED CAFEなどのカフェで配布中です。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-3709545669642621098?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/3709545669642621098/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=3709545669642621098&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3709545669642621098'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3709545669642621098'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/03/cafe-bon-2010-no2.html' title='連載『CAFE-BON』 2010 no.2'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2759/4440375335_18c51f9d78_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-4126494957844200678</id><published>2010-02-22T00:02:00.009+09:00</published><updated>2010-11-24T20:44:51.353+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『Coyote』No.41 March 2010 : 岩井俊二・室井滋</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2687/4374997503_f5f4fede7d.jpg" alt="_MG_7187.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4005/4375747024_642850a738.jpg" alt="_MG_7195.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4009/4375746864_2a6b468827.jpg" alt="_MG_7198.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Japanese "Magazine for new travelers", Coyote is a GREAT travel magazine. This time, my duty was not visiting Alaska nature, though, I took some portraits for this issue. A wonderful Japanese film director Shunji Iwai, and a vivid inteligent actress Shigeru Muroi. I am very honored to take their portraits!  Indeed, my heart got very nervous before taking portraits, but when it's done each times, as if i felt become another person. maybe i grown up. that's great. I must be given precious power from these great people and learn many things in a moment through the camera :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Coyote"&lt;br /&gt;Switch Publishing.co.ltd (10/02/2010) price JPY : 1,470&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.coyoteclub.net/catalog/041/index.html" target="blank"&gt;スイッチ・パブリッシング&lt;/a&gt;   2010年2月10日発売　価格 : 1470円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;雑誌『Coyote』のインタビューページ SMALL TALKで、岩井俊二さんと室井滋さんのポートレートの撮影をさせていただきました。それぞれ、岩井俊二さんはご自身監督のオムニバス映画『ニューヨーク,アイ ラブ ユー』の、室井滋さんはご自身が出演の『人の砂漠』が近日公開になるため、そのインタビューでした。岩井さんはこの日、長時間連続で取材を受けていらしたというのに、眼力が強く、そのオーラが格好良かったです。室井さんは、撮影後のインタビューを拝聴する機会に恵まれたのですが、お話の全てがとても奥深く、何かを創り上げるということ、社会の中での考え方など、とても深く勉強になりました。 大好きな雑誌『Coyote』での初お仕事ということもあり、とても印象的な撮影で嬉しかったです。『Coyote』好きな方、ぜひインタビューページも読んでみてください！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-4126494957844200678?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/4126494957844200678/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=4126494957844200678&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4126494957844200678'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4126494957844200678'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/02/coyoteno41-march-2010.html' title='『Coyote』No.41 March 2010 : 岩井俊二・室井滋'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2687/4374997503_f5f4fede7d_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-5215213605994194979</id><published>2010-02-21T23:58:00.008+09:00</published><updated>2010-11-16T18:38:33.288+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載 『雑貨カタログ』　2010年早春号　No.105</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2765/4374997573_a6d0ea9e61.jpg" alt="_MG_7185.JPG" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"ZAKKA Catalog"&lt;br /&gt;SHUFUNOTOMO Co.,Ltd (16/02/2010) price : JPY 1,200&lt;br /&gt;発行：主婦の友社　　発売日：2010/02/16　　定価 : 1,200円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Serial article (3rd issue) called 『シュールな日常』means "Surreal daily Scenery" has been out on a Japanese Magazine "ZAKKA Catalog". the third theme is "washing". Basically, washing is very basic dairy thing, we try to manage it efficiently in dairy time. Though, that time, I regarded washing as an important event, felt it carefully and took photographs each process of washing. I think that is the point of surreal ;)This magazine will issue 4times a year. (&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2009/08/2009no103.html"&gt;first article&lt;/a&gt; / &lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2009/11/2009no104.html"&gt;second article&lt;/a&gt; is here).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;季刊誌『雑貨カタログ』で連載中の『シュールな日常』第3回目のテーマは「洗濯」です。洗濯というあまりに日常の行為なのに、洗濯を重要な出来事として捉え、じっくり取り組み、写真まで撮っている点がシュールなポイントだと思ってまとめました。留学中だったロンドンのフラットにて洗濯中に撮影した写真とともに綴ってます。『雑貨カタログ』早春号の131ページに掲載されてます。(&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2009/08/2009no103.html"&gt;第１回目&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2009/11/2009no104.html"&gt;第2回目&lt;/a&gt;はこちら）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-5215213605994194979?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/5215213605994194979/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=5215213605994194979&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5215213605994194979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5215213605994194979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2010/02/2010no105.html' title='連載 『雑貨カタログ』　2010年早春号　No.105'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2765/4374997573_a6d0ea9e61_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-555353438341587737</id><published>2009-12-17T21:20:00.007+09:00</published><updated>2010-11-24T20:44:44.067+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『王子ホールマガジン』2009 winter vol.26 : 村治佳織</title><content type='html'>"the Oji Hall Magazine" vol.26 2009 winter (Oji Hall). cover and the first article for a gitarlist Kaori Muraji.&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2771/4336421725_cb8cf21354.jpg" width="400" alt="_MG_7168.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2688/4337166872_32cf4eff80.jpg" width="400" alt="_MG_7172.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm5.static.flickr.com/4033/4337166962_8fca7bb4e8.jpg" width="400" alt="_MG_7178.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『&lt;a href="http://www.ojihall.jp/members/magazine.html" target="_blank"&gt;王子ホールマガジン&lt;/a&gt;』2009年冬号&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.ojihall.jp/" target="_blank"&gt;王子ホール&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;発行日：2009/12/17&lt;br /&gt;AD : &lt;a href="http://nhi-web.com/" target="_blank"&gt;風間重美&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;王子ホール内の各所でご自由にお持ち帰りいただけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;銀座にある王子ホールの発行する小冊子『王子ホールマガジン』にて、カバーと特集の撮影を担当いたしました。クラッシックギターリストの村治佳織さんのポートレートとインタビュー写真です。村治佳織さんは、ハツラツとした笑顔で、しっかりと意志の強さが伝わってくる素敵な方でした。インタビューは&lt;a href="http://www.ojihall.jp/topics/interview/muraji_int.htm" target="blank"&gt;こちら&lt;/a&gt;でもお読みいただけます。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-555353438341587737?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/555353438341587737/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=555353438341587737&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/555353438341587737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/555353438341587737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/12/2009-winter-vol26.html' title='『王子ホールマガジン』2009 winter vol.26 : 村治佳織'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2771/4336421725_cb8cf21354_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-5985241857170599525</id><published>2009-11-16T14:25:00.007+09:00</published><updated>2010-11-16T18:38:27.090+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載 『雑貨カタログ』　2009年冬号　No.104</title><content type='html'>&lt;a href="http://swimciel.net/publication/magazine/SurrealDairy2.html"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2616/4158957209_ae4638698a.jpg" alt="zakka104_2.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;↑↑↑click!!!&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;↑↑↑&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;"ZAKKA Catalog"&lt;br /&gt;SHUFUNOTOMO Co.,Ltd (16/11/2009) price:JPY 1200&lt;br /&gt;発行：主婦の友社　　発売日：2009/11/16　　定価：1,200円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Serial article (2nd issue) called 『シュールな日常』means "Surreal daily Scenery" has been out on a Japanese Magazine "ZAKKA Catalog". the second theme is "safe sleep in strange places". these places on photos are the guest rooms of my friends or B&amp;amp;B. these had been perfectly strange places for me till then, but these were given as 'my bed room' then. and I could feel perfectly safe there and could get even very better sleep than my own room. This magazine will issue 4times a year.(&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2009/08/2009no103.html"&gt;first article is here&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;季刊誌『雑貨カタログ』で連載中の『シュールな日常』日常のようで非日常な何かを、日常の行為のようで実は非日常な状況で撮影した写真たちとエピソードでご紹介していこうという趣旨ですが、第２回目のテーマは「眠り」です。友達の家や旅先のホテルのベットルーム。そこは今まで全く知らない部屋だったのに、その日は、自分のベットルームとして「眠り」という究極のプライベートな時間が許された部屋になる。そこでは完全に安心して眠ってしまう。というシュールな状況を、今までの旅先や友人宅で撮った写真と共に綴ってます。『雑貨カタログ』冬号の143ページに掲載されてます。(&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2009/08/2009no103.html"&gt;第１回目はこちら&lt;/a&gt;）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-5985241857170599525?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/5985241857170599525/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=5985241857170599525&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5985241857170599525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5985241857170599525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/11/2009no104.html' title='連載 『雑貨カタログ』　2009年冬号　No.104'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2616/4158957209_ae4638698a_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-372591051389032367</id><published>2009-11-12T20:50:00.010+09:00</published><updated>2010-03-18T15:42:18.371+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='9 teaching/講師'/><title type='text'>teaching: new sessions started in this Autumn</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2432/4098112648_409c419347_m.jpg" alt="vantanlogo.jpg" height="10" width="220" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;アートフォト担当の特別講師を担当させていただいている&lt;br /&gt;バンタンデザイン研究所／&lt;a href="http://www.vantan.com/course/vi/c11.html" target="blank"&gt;DSフォトグラファコース&lt;/a&gt;：横浜校&lt;br /&gt;第３期の授業が10月から始まりました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;また、講師を担当させていただいている&lt;br /&gt;モノグラムで開催の&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=288" target="blank"&gt;カメピ写真教室&lt;/a&gt;も第3回目が11月に開催されます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=269" target="blank"&gt;１回目の様子&lt;/a&gt;／&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=280" target="blank"&gt;2回目の様子&lt;/a&gt;：モノグラムスタッフブログより。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=288" target="blank"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2706/4098112616_7a274ba15b.jpg" alt="camepi.jpg" height="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-372591051389032367?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/372591051389032367/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=372591051389032367&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/372591051389032367'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/372591051389032367'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/11/teaching-new-sessions-started-in.html' title='teaching: new sessions started in this Autumn'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2432/4098112648_409c419347_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-5877135905933633209</id><published>2009-10-20T20:46:00.008+09:00</published><updated>2010-11-16T18:50:19.676+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載『CAFE-BON』 2009 no.1</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2551/4097356673_562bab1375.jpg" alt="cafe1.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;I was in charge of Photography and Poem  on Free Magazine about "cafe".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Free Magazine "cafe book"&lt;br /&gt;publisher : EI publishing (20 Oct 2009)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;フリーマガジン「カフェボン」&lt;br /&gt;発行：10月20日（年４回発行予定）&lt;br /&gt;編集・発行：エイ出版社&lt;br /&gt;都内TSUTAYA、ジョージズ、シボネ、WIRED CAFEなどのカフェで配布。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10月20日に創刊したフリーマガジン『カフェボン』にて、巻頭の「あるカフェの風景」の写真とポエムを担当させていただきました。今回のカフェは「PEACEカフェ」でした。カフェボン。というからには、カフェにまつわる冊子なのですが、ただカフェを紹介するだけではなく、人や環境についてなど、カフェを中心に、いろいろ視点を広げたテーマに沿った特集が詰まってます。都内TSUTAYA、ジョージズ、シボネ、WIRED CAFEなどのカフェで配布らしいので、ぜひ手にとってみてください。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-5877135905933633209?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/5877135905933633209/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=5877135905933633209&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5877135905933633209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5877135905933633209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/10/cafe-bon-2009-no1.html' title='連載『CAFE-BON』 2009 no.1'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2551/4097356673_562bab1375_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1407401853860428904</id><published>2009-10-01T17:29:00.015+09:00</published><updated>2011-02-12T22:49:57.218+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>書籍『木版画手習帖』</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3008/4010928454_94e7aeb00c.jpg" alt="_MG_4785.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2583/4010163401_164b65d2dc.jpg" alt="_MG_4790.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2474/4010163457_bb56298ce1.jpg" alt="_MG_4805.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3521/4010928694_b78997215e.jpg" alt="_MG_4815.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2624/4010163521_f457004e10.jpg" alt="_MG_4810.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3135/4010163607_90acedc4fe.jpg" alt="_MG_4817.jpg" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;I was  in charge of photographs for a book "How to Wood Engraving"  by Shinbun Udagawa. I captured whole process one by one and i was very surprised at how many processes we need to get through it! but  that means the meaning of creation. Shinbun Udagawa's works perfectly like a Japanese traditional Print! Design of this book is also very fantastic :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;著者：宇田川新聞　&lt;br /&gt;編集：矢部智子&lt;br /&gt;写真：keiko kurita&lt;br /&gt;イラスト：瀧　加奈子&lt;br /&gt;装丁：&lt;a href="http://killigraph.com/"&gt;瀬川卓司 (Killigraph)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;編集協力：涌井三千代&lt;br /&gt;発行：池田書店 　判型：B5変形／並製　　ページ数：96&lt;br /&gt;発行日：2009年9月28日　 定価：1,260円　 &lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4262147436"&gt;Amazonのページ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;手軽に楽しむ、小さな道楽。かわいい木版画のつくり方&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたしたちの生活のまわりには、印刷されたものがいっぱい。紙に印刷されたものは、とくに身近にあるものです。そんな紙の印刷物を自分でつくれるのが木版画です。本書では、そんな木版画をかんたんに、そしてたのしく知ることができます。&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;木版画イラストレーターの宇田川新聞さんによる書籍『木版画手習帖』の工程、図版、イメージ写真の撮影を担当させていただきました。初の実用書の撮影でした。編集はいつもお世話になっている矢部智子さん。撮影は主に金沢八景の宇田川さんのアトリエにて。木版画ってこんなにいろいろな工程があるの！と、はじめは驚きましたが、それが木版画の醍醐味だなと撮影を通して思いました。写真でいえば、幾重ものプロセスを踏む大判カメラで撮る意味、暗室で写真を焼く意味などと似ているのかな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この本は、宇田川さんが紹介する版画の材料、仕組み、工程、方法などを、編集の矢部智子さんが丁寧に紡いでいます。気軽に取り組める実用書です。また、木版画を利用したオリジナル雑貨創りも紹介され、さらに浮世絵を思わせる宇田川新聞さんの図版の使用も多く作品集的要素もあります。瀬川卓司(Killigraph)さんによる細部に渡るデザインや紙質選びまでとてもよいです。池田書店の丁寧な制作進行にも裏付けられた信頼のおける本です。ぜひ手に取って木版画を試してみてください！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1407401853860428904?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1407401853860428904/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1407401853860428904&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1407401853860428904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1407401853860428904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/10/blog-post.html' title='書籍『木版画手習帖』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3008/4010928454_94e7aeb00c_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-7729241266770593245</id><published>2009-08-17T23:37:00.015+09:00</published><updated>2010-11-16T18:38:19.936+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>連載 『雑貨カタログ』　2009年秋号　No.103</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2009年秋号から雑誌『雑貨カタログ』で写真と文章による連載を担当させていただくようになりました。『シュールな日常』というタイトルです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/publication/magazine/SurrealDairy1.html"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2665/3844841125_b00e0f9d39.jpg" alt="zakka1004.JPG" height="267" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;↑↑↑click!!!↑↑↑&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"ZAKKA Catalog"&lt;br /&gt;SHUFUNOTOMO Co.,Ltd (17/8/2009) price:JPY 1200&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発行：主婦の友社　　発売日：2009/8/17　　定価：1,200円&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Serial article called &lt;span style="font-size:85%;"&gt;『シュールな日常』&lt;/span&gt;means "Surreal daily Scenery" by keiko has been started on a Japanese Interior Magazine "ZAKKA Catalog". the photographs about daily things (or maybe non-daily things indeed), which i took in daily situation (or maybe as a strange action indeed), I will introduce those pictures with language as stories on a page everytime. First episode is "Breakfast". This magazine will issue 4times a year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;シュールな日常：日常のようで非日常な何かを、日常の行為のようで実は非日常な状況で撮影した写真たちとエピソードでご紹介していこうという連載です。第１回目のテーマは「朝食」です。初の連載。うれしいお仕事になりました。しかし、企画から構成するという事は、まさに「真っ白なページ」から誌面を作る体験。雑誌の形態上、規定もあります。その工程はそれなりに大変で、たくさん悩み、考えました。でも編集の多田千里さんがとても丁寧に (本当に丁寧に) サポートしてくださったおかげで、多くを学び、よいページになったと思います。よろしければご覧下さい！『雑貨カタログ』秋号の 131ページに載ってます。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-7729241266770593245?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/7729241266770593245/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=7729241266770593245&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7729241266770593245'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7729241266770593245'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/08/2009no103.html' title='連載 『雑貨カタログ』　2009年秋号　No.103'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2665/3844841125_b00e0f9d39_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-8690218625697258132</id><published>2009-08-05T03:13:00.011+09:00</published><updated>2011-02-12T22:50:09.959+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>雑誌『Winart/ワイナート』 2009年9月号　vol.52</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ワインと食のビジュアルマガジン『Winart／ワイナート』2009年9月号で、いくつかの記事の写真撮影を担当いたしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I was in charge of photography on several articles on a magazine for wine lovers called 'winart'. To tell the truth, I am a person who can't drink any alcohol at all. therefore i hadn't know anything about wine till then. However I could get some knowledge about wine through this work. I don't mean i'm getting to know the taste of wine, but i started to know wine world social manner :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2498/3803282528_633679efb4.jpg" width="400" height="267" alt="winart52_1.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2495/3802468117_9d14c1cb96.jpg" width="400" height="267" alt="winart52_2.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2543/3803282670_9848164168.jpg" width="400" height="267" alt="winart52_3.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2588/3802468263_df6be872e7.jpg" width="400" height="267" alt="winart52_4.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bijutsu.co.jp/winart" target="blank"&gt;BIJUTSU SHUPPAN-SHA, LTD.&lt;/a&gt; (2009/08/05) price:JPY 1800&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発行：&lt;a href="http://www.bijutsu.co.jp/winart" target="blank"&gt;美術出版社&lt;/a&gt;　発行日：2009/08/05　価格：1800円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オーストラリアからお超しのウルフ・ブラス社チーフワインメーカーのクリス・ハッチャー氏のインタビュー記事をはじめ、いくつかのワインレストランやバーを訪れ撮影いたしました。実はアルコールを全く飲めない私には、ワインというのは未知の世界でした。でも、この取材中に、なんとなくですが、ワインの世界のマナーやこだわりについて少し知る事が出来たように思いました。撮影のお仕事をさせていただくと、その都度違う視点で世界に触れる事ができ、社会勉強というか、楽しいです。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-8690218625697258132?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/8690218625697258132/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=8690218625697258132&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8690218625697258132'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8690218625697258132'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/08/winart-20099vol52.html' title='雑誌『Winart/ワイナート』 2009年9月号　vol.52'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2498/3803282528_633679efb4_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-477731987510173317</id><published>2009-07-21T23:26:00.030+09:00</published><updated>2011-03-04T01:22:50.895+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='9 teaching/講師'/><title type='text'>カメピ写真教室（全3回コース）</title><content type='html'>Sorry for its written in Japanese only... this is a summary of my teaching experience as a tutor on Photo Classes (day and evening courses, Duration 3weeks, operating several times a year)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;カメラピープルストア「モノグラム」で&lt;a href="http://camerapeople.jugem.jp/?eid=331"&gt;カメピ写真教室（全3回コース)&lt;/a&gt;の講師が始まりました。教室開催にあたり、モノグラム監修のもと、独自にカリュキュラムを構成し、教材も自分で作りました。「写真は好きだけどどう撮ったらいいかわからない」という方を対象とし「感性のうえにほどよい技術を」をキーワードにした教室です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とはいえ。私自身も悩みながら勉強の日々を過ごしているため、伝えられる事は「今までの経験」と「今までに学んだ知識」。でも、自分が何を学んだ時に意味を感じたか？と思い出しながら「知ることの大切さ」を一番に伝えたいと臨んでます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初日は、事前に選んでもらった自分の好きな写真と、失敗／好きじゃない写真を見せ合う事から開始。好きな理由と、好きじゃない理由 (特に重要)を説明してもらう「なぜ？」の時間。講義だけではなく、プレゼンテーションと、全員での対話を行います。写真を人前で見せて説明し、お互いの写真を見ること。この課程で学ぶことは計り知れません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2回目は「思うように撮れなかった写真」が「もう少しカメラのメカニズムを知れば解決できる」場合、それを解決するために必要な「知識」の講義。「露出とは何か」という基本的で、そのくせ複雑で、裏をかえすととてもシンプルで、とても重要なこと。その「露出」にまつわるあれやこれと、色や光のお話。自作のテキストを教材に進めます。３回目は新しく撮った写真の成果発表会と「ミニミニ写真絵本」を作りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分の写真と向合うこと。自分のイメージに近い形の写真を実現させるため、感性のうえに知っておくと有利な科学的知識とそれを扱う技術。それらを知る事。生徒の「真剣」が集まるなか、じっくり対話しながら私もいろいろ考えました。３回のクラス中、学ぶ事により、よけい混乱する生徒もいました。でも、そういう課程は大事だと思うのです。現に、３回目の成果発表会では、みんなの成果が目に見え、ミニミニ絵本創りもレベルが高く驚きました。また何よりうれしかったのは、生徒がそれぞれ「写真が前より楽しくなった」と目を輝かせていたことです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「知る」こととは、表面はさほど変わらなくとも内側は確実に深くなり、軸ができます。そのことを自覚できた時には不思議な充実感もあり、より自由になれると思うのです。生徒達ひとりひとりに今回その事がきちんと伝わったように思えましたし、私にとっても実りある教室となりました。（&lt;a href="http://camepstaff.jugem.jp/?eid=269"&gt;第１回目の教室の様子&lt;/a&gt;をモノグラム店長さんが書いてくださいました。）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-477731987510173317?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/477731987510173317/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=477731987510173317&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/477731987510173317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/477731987510173317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/07/3.html' title='カメピ写真教室（全3回コース）'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1309319508190161439</id><published>2009-06-20T23:17:00.015+09:00</published><updated>2011-02-12T22:46:56.438+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>寄稿『PHat PHOTO』vol.52, 2009  JUL - AUG</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『PHat PHOTO』2009年７月-8月号の巻頭連載「From The World」のコーナーに、アイスランド滞在の様子を寄稿いたしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/publication/magazine/PHaTPHOTO_52.html"&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2465/3803282326_8570fc9106.jpg" alt="phatphoto52_1.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3582/3802467933_ea7558a15d.jpg" alt="phatphoto52_2.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3461/3803282452_85d5c7509e.jpg" alt="phatphoto52_3.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;↑↑↑click!!!↑↑↑&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A report of my 10weeks staying in Reykjavik Iceland, is on a Japanese photo culture magazine 'PHaT PHOTO'. I wrote what I experienced for those 10weeks as an artist of residency and who with at SIM (The Association of Icelandic Visual Artist), and how did Keiko's two solo exhibitions ( at &lt;a href="http://swimciel.net/exhibition/Ljosmynda/Ljosmynda.html"&gt;Reykjavik Museum of Photography&lt;/a&gt; / at &lt;a href="http://swimciel.net/exhibition/ASI/ASI.html"&gt;ASI Art Museum&lt;/a&gt; ) went through.  My friends visual artists &lt;a href="http://www.ruthlegear.com/"&gt;Ruth le Gear&lt;/a&gt; (from Ireland) and Magnus Helgason (from Iceland) are with me on the page. This article is very nice memory for me too as my Journal :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'PHaT PHOTO '  vol. 52 / 2009 JUL-AUG&lt;br /&gt;language : Japanese only&lt;br /&gt;publisher : &lt;a href="http://www.phatphoto.jp/z04.html"&gt;CMS corporation&lt;/a&gt; ( 20/06/2009 )  price :  JPY 840&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;このレポートには、2ヶ月間アイスランドで他のアーティスト達と過ごしたレジデンス生活について、また&lt;a href="http://swimciel.net/exhibition/Ljosmynda/Ljosmynda.html"&gt;レイキャビック写真美術館&lt;/a&gt;と&lt;a href="http://swimciel.net/exhibition/ASI/ASI.html"&gt;ASI美術館&lt;/a&gt;で行われた２つの展示の模様を書かせていただきました。アイルランドの&lt;a href="http://www.ruthlegear.com/"&gt;Ruth le Gear&lt;/a&gt;やアイスランドのMagnus Helgasonなど、友人アーティストにも登場していただき、当時の様子を公式に？残せて自分にもよい思い出です。この号にはロンドンでクラスメートだった&lt;a href="http://www.kasekentaro.com"&gt;加瀬健太郎くん&lt;/a&gt; (今は大活躍の写真家!）も掲載されてます。ぜひご覧下さい！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『PHat PHOTO』vol.52   2009年7-8月号&lt;br /&gt;発売 : ぴあ株式会社       編集・発行 : &lt;a href="http://www.phatphoto.jp/z04.html"&gt;株式会社 シー・エム・エス&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;発行日 : 2009年6月20日      価格 : 840円&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1309319508190161439?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1309319508190161439/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1309319508190161439&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1309319508190161439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1309319508190161439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/06/phat-photovol52-jul-aug-2009.html' title='寄稿『PHat PHOTO』vol.52, 2009  JUL - AUG'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2465/3803282326_8570fc9106_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-125642941588153895</id><published>2009-06-20T22:09:00.012+09:00</published><updated>2011-02-12T22:48:21.047+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>寄稿『snap!』 vol.6 summer 2009</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;雑誌『snap! vol.6 summer 2009』の「祝！ LOMO LC-A25周年大特集！」のお祝いコメントに寄稿させていただきました。ヘルシンキに旅したときに出会った男の子のロモ写真です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3431/3800113999_f548d5ed54.jpg" alt="snap_2.JPG" height="356" width="267" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wrote a celebrating comment with a photo by LONO LC-A for its 25years anniversary on a Japanese photo-pop magazine 'snap!'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'snap!' Vol.06 summer 2009&lt;br /&gt;language : Japanese only    publisher : &lt;a href="http://www.snap-magazine.com/magazines/images/06/page01.jpg"&gt;INFOREST CO., LTD.&lt;/a&gt; (20/05/2009)   price : JPY 1,050&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『snap!』 vol.6 summer 2009&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.snap-magazine.com/magazines/006.html"&gt;インフォレスト&lt;/a&gt;     発行日：2009年5月20日     価格：1050円&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-125642941588153895?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/125642941588153895/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=125642941588153895&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/125642941588153895'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/125642941588153895'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/05/snap-vol6-summer-2009.html' title='寄稿『snap!』 vol.6 summer 2009'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3431/3800113999_f548d5ed54_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2613097944653271193</id><published>2009-06-01T05:55:00.008+09:00</published><updated>2011-02-12T22:50:22.492+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>書籍『本屋さんに行きたい』 New Standard of Japanese Bookstores</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『TOKYO KOHEN SAMPO 東京公園散歩』に続き、矢部智子さんの著書『本屋さんに行きたい』の写真撮影を一部担当いたしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2481/3589344823_48083865cb.jpg" alt="bookstore1.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2451/3589344981_81a805b814.jpg" alt="bookstore2.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3414/3591728766_c530cbf453.jpg" width="400" height="267" alt="bookstore0.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2478/3590151692_e69789c76f.jpg" alt="bookstore3.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3625/3589345367_54802cc256.jpg" alt="bookstore4.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2451/3589345531_4b11a89e34.jpg" alt="bookstore5.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;I was partly in charge of photographs for a book "New Standard of Japanese Bookstores" written by Tomoko Yabe ( as same as author "TOKYO KOHEN SAMPO") published by ASPECT. I visited 8 book stores including as my friend shop NOW IDeA by UTRECHT. Design of this book is very fantastic :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;著者：矢部智子　&lt;br /&gt;写真：keiko kurita / 吉村規子／岡本良治&lt;br /&gt;装丁：山野英之＋関田浩平(TAKAIYAMA.Inc.)&lt;br /&gt;発行・発売：&lt;a href="http://www.aspect.co.jp/np/details.do?goods_id=1225"&gt;アスペクト&lt;/a&gt; 　判型：A5／並製　　ページ数：128&lt;br /&gt;発行日：2009年5月7日　 定価：1,680円　 &lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/475721670X/ref=ord_cart_shr?%5Fencoding=UTF8&amp;amp;m=AN1VRQENFRJN5"&gt;Amazonのページ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;これが21世紀の新しい書店スタイル!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今、駅前の大型書店がたくさんの人に利用される一方で、さまざまな新しい本屋さんが生まれています。まるで友人の家のようにくつろげる店、ギャラリーのように美しい空間、音楽や雑貨も一緒に楽しめる場所。本書はそんな、これまでにないユニークで個性的な新刊書店、古書店、ブックカフェ、インターネット書店など注目の全23店を紹介するブックショップガイドです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(収録書店)&lt;br /&gt;NOW IDeA by UTRECHT、Calo Bookshop&amp;amp;Cafe、貸本喫茶ちょうちょぼっこ、artos Book Store、limArt、beyer、リゾナーレブックス&amp;amp;カフェ、森岡書店、Berlin Books、にわとり文庫、古本屋さんかく、colonbooks、Shibuya Publishing&amp;amp;Booksellers、百年、恵文社一乗寺店 ほか&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;矢部智子さんのセレクトによる本屋さんの撮影を８件担当させていただきました。いつもお世話になっているNOW IDeA by UTRECHT をはじめ、どの本屋さんも筋が通っていてそれぞれオーナーの方々の思いが伝わってきます。個人的には小淵沢のリゾナーレ・ブックス＆カフェの撮影が思い出深いです。素敵な場所でした。矢部さんのセレクトと編集と文章は『TOKYO KOHEN SAMPO 東京公園散歩』と同様、新しい切り口で新鮮です。さらに山野英之＋関田浩平(TAKAIYAMA.Inc.)による装丁が斬新で美しいです。ぜひ！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2613097944653271193?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2613097944653271193/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2613097944653271193&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2613097944653271193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2613097944653271193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/06/new-standard-of-japanese-bookstores.html' title='書籍『本屋さんに行きたい』 New Standard of Japanese Bookstores'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2481/3589344823_48083865cb_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-8854243882078264621</id><published>2009-04-01T05:26:00.010+09:00</published><updated>2010-11-24T20:44:35.331+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『王子ホールマガジン』2009 spring vol.23 : Ian Bostridge</title><content type='html'>"the Oji Hall Magazine" vol.23 2009 spring (Oji Hall). cover and the first article for a tenor Ian Bostridge. this article can be read on web &lt;a href="http://www.ojihall.jp/topics/interview/bostridge_int.htm"&gt;here&lt;/a&gt;. (Japanese only)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3659/3589344423_8b969f013a.jpg" alt="OJI23_0.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3615/3589346499_4e3b65a106.jpg" alt="oji23_1.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3346/3589344629_439bcaa57b.jpg" alt="OJI23_2.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『&lt;a href="http://www.ojihall.jp/members/magazine.html" target="_blank"&gt;王子ホールマガジン&lt;/a&gt;』2009年春号&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.ojihall.jp/" target="_blank"&gt;王子ホール&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;発行日：2009/04/01&lt;br /&gt;AD : &lt;a href="http://nhi-web.com/" target="_blank"&gt;風間重美&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;王子ホール内の各所でご自由にお持ち帰りいただけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;銀座にある王子ホールの発行する小冊子『王子ホールマガジン』にて、カバーとインタビュー写真を撮影いたしました。&lt;br /&gt;オックスフォード大学の博士課程を修了のテノール歌手のイアン・ボストリッジさん。背が高く細いイギリス紳士で、真面目で、知的そうで、姿勢もよく、竹林がやけに似合うインテリジェントなイギリス人。取材中もなにやらアカデミックで厳格な雰囲気が漂っていましたが、時折見せてくださる笑顔は思った以上におだやかでした。（ポストリッジさんのインタビューは&lt;a href="http://www.ojihall.jp/topics/interview/bostridge_int.htm"&gt;こちら&lt;/a&gt;でもご覧いただけます。）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-8854243882078264621?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/8854243882078264621/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=8854243882078264621&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8854243882078264621'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/8854243882078264621'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/04/2009-spring-vol23.html' title='『王子ホールマガジン』2009 spring vol.23 : Ian Bostridge'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3659/3589344423_8b969f013a_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1666622427340829011</id><published>2009-03-06T05:12:00.012+09:00</published><updated>2011-02-12T22:50:40.544+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>書籍『TOKYO KOEN SAMPO 東京公園散歩』</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ブルース・インターアクションズ発行の矢部智子さんの著書『TOKYO KOEN SAMPO 東京公園散歩』にて写真撮影を担当させていただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I was in charge of photographs for a book "TOKYO KOHEN SAMPO" (meaning is Tokyo Parks walk) written by Tomoko Yabe, published by Blues Interactions, Inc. I visited 20 parks in Tokyo and I loved that work in a very nice time each parks there! (it was very hot to work on shoot though!)This is a Japanese type of book = start with opening left hand side of the book, read letters from top to bottom, read sentences right to left, and turn page on left side to right side :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3656/3378839763_c5e52a6e65.jpg" alt="kohen1" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3424/3379657008_b94b069837.jpg" alt="kohen2" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3605/3378844535_df6e6a2a19.jpg" alt="kohen4" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3586/3379662098_84a1c28572.jpg" alt="kohen5" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3586/3379663250_d21e8fdfb1.jpg" alt="kohen6" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;著者：矢部智子&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.p-vine-books.com/"&gt;ブルース・インターアクションズ （P-Vine BOOKs)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;判型：A5／並製　　ページ数：143&lt;br /&gt;発行日：2009年3月６日 / 定価：1995円 / &lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4860202538/blsactcojp-22/"&gt;amazonのページ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;深い森を歩き、草の上で眠り、せせらぎに耳をすます。&lt;br /&gt;東京でゆったりとした時間をすごす、公園の歩き方。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;東京の魅力のひとつ。&lt;br /&gt;それは緑豊かで、個性的な公園がたくさんあることです。&lt;br /&gt;都会の喧噪の中にあらわれる深い森、広い芝生、川のせせらぎ…。&lt;br /&gt;しかし実際は、すぐ近くで暮らしながらもなかなか訪れる機会がなく、&lt;br /&gt;その良さに気づいていない人も多くいるのではないでしょうか。&lt;br /&gt;本書では、そんな数々の公園の中から、大人がゆったりとした時間を&lt;br /&gt;過ごすことができる20の公園をピックアップ。&lt;br /&gt;「草の上で眠る」 「都会の森を歩く」「せせらぎを聞く」&lt;br /&gt;「ここだけの風景に出会う」「小さな公園を旅する」&lt;br /&gt;という5つのカテゴリーにわけてご紹介します。&lt;br /&gt;そこに行くとどんな風景が見えて、どんな過ごし方ができるのか──。&lt;br /&gt;本書は、これまでのガイドブックとはひと味違う、公園の「物語」と「美しさ」を伝&lt;br /&gt;える都市生活者のための公園ガイドです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【登場する公園たち】&lt;br /&gt;国営昭和記念公園／砧公園／皇居東御苑／井の頭恩賜公園／小松川境川親水公園／等々力渓谷／あけぼの子どもの森公園／馬事公苑／林試の森公園／有栖川宮記念公園ほか&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;矢部智子さんによりセレクトされた東京近郊の20の公園を周りました。撮影は夏で暑かったですが、それ以上に心地よくうれしいお仕事でした。個人的にもそれぞれの公園からたくさんインスピレーションを得ました。矢部さんが書いていらっしゃるように、公園って東京のような都会に存在するからこそ、こんなにもいいのだなと思います。とてもよい本です。ぜひお手に取ってみてください。そして公園へ！&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1666622427340829011?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1666622427340829011/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1666622427340829011&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1666622427340829011'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1666622427340829011'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/03/tokyo-koen-sampo.html' title='書籍『TOKYO KOEN SAMPO 東京公園散歩』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3656/3378839763_c5e52a6e65_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-9028671113936482816</id><published>2009-03-01T05:10:00.009+09:00</published><updated>2011-02-12T22:50:50.927+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>雑誌『湘南の地野菜・地魚』エイムック 1674 別冊湘南スタイルmagazine</title><content type='html'>I took some pictures at vegetable farmhouse and market early in the morning. Those are on a mook magazine "Shonan Style : our local vegetable and fish". I found out how  tough for farmers to grow vegetables, as now I appreciate all of food more :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3384/3589346693_0929ba53d1.jpg" alt="shonan_vege1.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3640/3589346927_a6e476bce2.jpg" alt="shonan_vege2.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3640/3589347113_4ae971bcd5.jpg" alt="shonan_vege3.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;出版社：エイ出版社&lt;br /&gt;発売日：2009/2/27&lt;br /&gt;定価：980円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『湘南の地野菜・地魚』のいくつかの記事の撮影を担当させていただきました。鎌倉に早朝から市場に出かけたり、西鎌倉の農家を訪れさせていただいたり、とても有意義な取材でした。そして野菜を作るということの地道な作業と大変さを目の当たりにし、スーパーや食卓に並ぶ野菜達に今まで以上に感謝するようになりました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-9028671113936482816?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/9028671113936482816/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=9028671113936482816&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/9028671113936482816'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/9028671113936482816'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/03/1674-magazine_01.html' title='雑誌『湘南の地野菜・地魚』エイムック 1674 別冊湘南スタイルmagazine'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3384/3589346693_0929ba53d1_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-4731196464585452387</id><published>2009-03-01T04:13:00.007+09:00</published><updated>2010-11-16T18:46:30.996+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='5 advertise / 広告'/><title type='text'>『Hi-Gold』2009 Baseball Catalog</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;I was in charge of photographs for a Catalog of Baseball equipments. that shooting at studio was very tough and patient  job!! but i could learn so many things through that.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm3.static.flickr.com/2457/3589345733_5c688e149f.jpg" alt="higold1.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3404/3589346107_666d2a6517.jpg" alt="higold3.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3372/3590152502_a035655ee2.jpg" alt="higold2.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3564/3589346343_e0b5fed408.jpg" alt="higold4.jpg" height="267" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;発行日：2009年1月&lt;br /&gt;発行所：株式会社ハイゴールド&lt;br /&gt;制作：&lt;a href="http://www.hi-gold.co.jp/index.html"&gt;株式会社ハイゴールド&lt;/a&gt;・&lt;a href="http://www.notforsales.net/"&gt;not for sales Incorporated株式会社&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;野球メーカーのハイゴールドの2009年カタログ撮影をいたしました。約600点の野球用品、バッグ、ウエアなどの撮影。私の恩師でもあるカメラマン志村宏志先生のスタジオをお借りしての１週間。大変でした。笑。カタログ上の１つ１つの商品を見ると、あの時はあぁやって撮影したなぁ....などとたくさん思い出しますし、その後のデザイナーやメーカーの方々の作業を考えると気が遠くなります。でもカタログ上では、それらの商品が何事もなかったように存在していて、役割を果たしているようでよかったです。何事もないように存在させる＝抜かりない作業。それを実現させるための労力は本当に大変だと思いました。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-4731196464585452387?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/4731196464585452387/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=4731196464585452387&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4731196464585452387'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4731196464585452387'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/03/hi-gold2009-baseball-catalog.html' title='『Hi-Gold』2009 Baseball Catalog'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm3.static.flickr.com/2457/3589345733_5c688e149f_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-9214351952199290235</id><published>2009-02-23T23:35:00.018+09:00</published><updated>2011-06-08T12:58:48.382+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>CD 『LOVE』 Sayaka Kushibiki</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3579/3308969349_e9f57448da.jpg" alt="kushibiki1" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3629/3309798392_aea424c58c.jpg" alt="kushibiki2" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3298/3308969651_8c498bdd07.jpg" alt="kushibiki3" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3452/3309798488_e91d3df3ab.jpg" alt="kushibiki4" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;CD photo-work&lt;br /&gt;for &lt;a href="http://www.sayakakushibiki.com/" target="blank"&gt;Sayaka Kushibiki&lt;/a&gt; "LOVE"&lt;br /&gt;(&lt;a href="http://july-records.com/" target="blank"&gt;JULY RECORDS&lt;/a&gt;, 18 Feb 2009)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/LOVE-%E6%AB%9B%E5%BC%95%E5%BD%A9%E9%A6%99/dp/B001LOFT96/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=music&amp;amp;qid=1235593454&amp;amp;sr=1-1" target="blank"&gt;櫛引彩香『LOVE』&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;レーベル：&lt;/span&gt;&lt;a href="http://july-records.com/" target="blank"&gt;JULY RECORDS&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;2009&lt;span style="font-size:85%;"&gt;年&lt;/span&gt;2&lt;span style="font-size:85%;"&gt;月&lt;/span&gt;18&lt;span style="font-size:85%;"&gt;日リリース&lt;/span&gt;　¥1,800&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（税込）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.sayakakushibiki.com/" target="blank"&gt;櫛引彩香さん&lt;/a&gt;のミニアルバム『&lt;/span&gt;LOVE&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』のジャケット写真の撮影をさせていただきました。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;初の&lt;/span&gt;CD&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ジャケットです。うれしいお仕事になりました。&lt;a href="http://www.sayakakushibiki.com/" target="blank"&gt;櫛引彩香さん&lt;/a&gt;の音楽。タイトルの『&lt;/span&gt;LOVE&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』ってすごくシンプルだけどドキドキします。きっと&lt;/span&gt;LOVE&lt;span style="font-size:85%;"&gt;とはこうやって自然に口ずさんでいることに気がつく歌のような存在なんだなーなんて思いました。だけどじっくり聴くとドキッとする感じ。撮影の時にお会いした櫛引さんもとても印象的で胸に残りました。こちらは櫛引さんのブログより&lt;a href="http://bikico-blog.jugem.jp/?eid=272" target="blank"&gt;タワーレコード新宿店の様子&lt;/a&gt;だそうです。音楽大好きな自分がいつも通ってるお店に、自分が担当させていただいた櫛引さんの写真がレイアウトされているのはなんともうれしいものです。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-9214351952199290235?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/9214351952199290235/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=9214351952199290235&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/9214351952199290235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/9214351952199290235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/02/cd-love-sayaka-kushibiki.html' title='CD 『LOVE』 Sayaka Kushibiki'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3579/3308969349_e9f57448da_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-84319636578474494</id><published>2009-02-01T16:41:00.037+09:00</published><updated>2010-11-16T18:58:41.450+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='9 teaching/講師'/><title type='text'>『White H2O』 workshop</title><content type='html'>sorry...all in Japanese only.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『&lt;/span&gt;White H2O&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』展示会場の&lt;/span&gt;cholon&lt;span style="font-size:85%;"&gt;で書いてくださったレポートです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://journal.cholonweb.com/?eid=921098" target="_blank"&gt;搬入風景の日&lt;/a&gt; / &lt;a href="http://journal.cholonweb.com/?eid=922404" target="_blank"&gt;ワークショップの日&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;両方の記事とも当日の様子がすっかり詰まっています。こんなに綺麗にまとめていただき&lt;/span&gt;cholon&lt;span style="font-size:85%;"&gt;の方には本当に感謝しています。ぜひご覧下さい。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-84319636578474494?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/84319636578474494/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=84319636578474494&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/84319636578474494'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/84319636578474494'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2009/02/white-h2o-media-info.html' title='『White H2O』 workshop'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2795436706150261737</id><published>2008-12-18T22:18:00.019+09:00</published><updated>2011-02-12T22:55:48.316+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>展示記録：hisae Maeda  "Reckless Night"</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;イラストレーター&lt;a href="http://www.k2.dion.ne.jp/%7Es_miaow" target="_blank"&gt;前田ひさえ&lt;/a&gt;さんの個展『Reckless Night』のプレス用写真を撮影いたしました。雑誌『装苑』2009年1月号に掲載されている前田ひさえさんのアーティスト写真が、この時の写真です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OFFICIAL PRESS PHOTOS for a Japanese illustrator Hisae Maeda, for her solo exhibition "Reckless Night" . She is my precious friend and my favorite illustrator.&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3287/3138092505_03bc9fe3ef.jpg?v=0" alt="hisae_press2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『装苑 &lt;/span&gt;SO-EN』January &lt;span style="font-size:85%;"&gt;2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発売日：2008.11.26 / 発行：&lt;a href="http://books.bunka.ac.jp/np/isbn/01335012009/" target="_blank"&gt;文化出版局&lt;/a&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;/span&gt; / 価格：580円（税込）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3094/3138920610_793b658f95.jpg?v=0" alt="hisae_press.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;Reckless Night by &lt;a href="http://www.k2.dion.ne.jp/%7Es_miaow" target="_blank"&gt;Hisae Maeda&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2009/9/10 - 10/13  at &lt;a href="http://www.claska.com/" target="_blank"&gt;CLASKA&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ひさえちゃんは、7年来の大切な友人であり、大好きなイラストレータ。なんというか、色が命をもらってクリーチャーになってしまう。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ひさちゃんの絵はとにかく好きだ。この日の撮影は、友人としての私たち／イラストレーターな前田ひさえ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;／カメラマンなkeiko kurita&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;がそれぞれ交差してのとてもよい空気感。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2795436706150261737?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2795436706150261737/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2795436706150261737&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2795436706150261737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2795436706150261737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/reckless-night.html' title='展示記録：hisae Maeda  &quot;Reckless Night&quot;'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2403110072346081790</id><published>2008-12-18T05:31:00.021+09:00</published><updated>2010-11-24T20:44:27.715+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『王子ホールマガジン』2008 winter vol.22 : 庄司紗矢香</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3215/3138095297_3f2aecfa9d.jpg?v=0" alt="oji_shoji1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3161/3138923648_e37653fedd.jpg?v=0" alt="oji_shoji2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" com="" img="" gif="" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3218/3138095647_8b0cdfc18f.jpg?v=0" alt="oji_shoji3.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3134/3138924052_d33751d4af.jpg?v=0" alt="oji_shoji4.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;"the Oji Hall Magazine" vol.22 2009 winter (Oji Hall). cover and the first article for a violinist Sayaka Shoji. this article can be read on web &lt;a href="http://www.ojihall.jp/topics/interview/shoji02_int.htm"&gt;here&lt;/a&gt;. (Japanese only)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『&lt;a href="http://www.ojihall.jp/members/magazine.html" target="_blank"&gt;王子ホールマガジン&lt;/a&gt;』2009年冬号&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.ojihall.jp/" target="_blank"&gt;王子ホール&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;発行日：2008/12/18&lt;br /&gt;AD : &lt;a href="http://nhi-web.com/" target="_blank"&gt;風間重美&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;王子ホール内の各所でご自由にお持ち帰りいただけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;銀座にある王子ホールの発行する小冊子『王子ホールマガジン』にて、カバーとインタビュー写真を撮影いたしました。バイオリニストの庄司紗矢香さんです。現在フランス在住で、世界各国で活躍する庄司さんのインタビューは、取材中の表情と同様とても印象的でした。&lt;br /&gt;（庄司さんのインタビューは&lt;a href="http://www.ojihall.jp/topics/interview/shoji02_int.htm"&gt;こちら&lt;/a&gt;でもご覧いただけます。）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2403110072346081790?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2403110072346081790/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2403110072346081790&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2403110072346081790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2403110072346081790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/blog-post_18.html' title='『王子ホールマガジン』2008 winter vol.22 : 庄司紗矢香'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1916147917863217556</id><published>2008-12-14T19:57:00.030+09:00</published><updated>2011-02-12T22:56:05.999+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>ショッププレス『Romi-Unie Confiture』</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お菓子研究家のいがらしろみさんのジャムのお店&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.romi-unie.jp/" target="_blank"&gt;Romi-Unie Confiture&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;のプレス用写真の撮影をいたしました。&lt;br /&gt;お菓子みたいなジャム。でもそれは宝石みたいなジャムでもあってとても特別においしい。ろみさんとは実はけっこう長く、７年くらいのおつきあい（本：&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(0, 0, 0);" href="http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_6506.html"&gt;Milk Tea&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;も一緒に出版してます！）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;このお店と鎌倉の空気のバランスが好きです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OFFICIAL PRESS PHOTOS for &lt;a style="color: rgb(0, 0, 0);" href="http://www.romi-unie.jp/" target="_blank"&gt;Romi-Unie Confiture&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;.&lt;/span&gt;It is for a shop in Kamakura with Confiture by a Japanese sweets coordinator Romi Igarashi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;sample photos&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitHahwOfI/AAAAAAAAAFw/0c4N1lDzVxw/s1600-h/romiunie_0021.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitHahwOfI/AAAAAAAAAFw/0c4N1lDzVxw/s200/romiunie_0021.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280660905983490546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitHDbkAwI/AAAAAAAAAFg/230tOmokQio/s1600-h/romiunie_0023.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitHDbkAwI/AAAAAAAAAFg/230tOmokQio/s200/romiunie_0023.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280660899783508738" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUis0zvf65I/AAAAAAAAAFA/dssROnWGOsg/s1600-h/romiunie_0027.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUis0zvf65I/AAAAAAAAAFA/dssROnWGOsg/s200/romiunie_0027.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280660586334514066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitHRr-qtI/AAAAAAAAAFo/FNaqOOw7qy8/s1600-h/romiunie_0022.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitHRr-qtI/AAAAAAAAAFo/FNaqOOw7qy8/s200/romiunie_0022.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280660903610460882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitGmBlr8I/AAAAAAAAAFQ/rVbZ40i90jI/s1600-h/romiunie_0025.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitGmBlr8I/AAAAAAAAAFQ/rVbZ40i90jI/s200/romiunie_0025.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280660891889938370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUis0ucBCPI/AAAAAAAAAE4/ghHjbmpNnf0/s1600-h/romiunie_0028.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUis0ucBCPI/AAAAAAAAAE4/ghHjbmpNnf0/s200/romiunie_0028.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280660584910620914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUis0aRlFOI/AAAAAAAAAEo/Xu9SmaSWoWE/s1600-h/romiunie_0030.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUis0aRlFOI/AAAAAAAAAEo/Xu9SmaSWoWE/s200/romiunie_0030.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280660579498136802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;(c)romi-unie and keiko kurita&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1916147917863217556?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1916147917863217556/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1916147917863217556&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1916147917863217556'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1916147917863217556'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='ショッププレス『Romi-Unie Confiture』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUitHahwOfI/AAAAAAAAAFw/0c4N1lDzVxw/s72-c/romiunie_0021.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-664413241566378909</id><published>2008-12-14T19:43:00.017+09:00</published><updated>2011-02-12T22:56:22.949+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>ショッププレス『Maison romi-unie』</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;学芸大学にある焼菓子とジャムのお店&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://maison.petit.cc/" target="_blank"&gt;Maison romi-unie&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;のプレス用写真を撮影いたしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お菓子研究家のいがらしろみさんのお店第2弾です。&lt;br /&gt;製造スタッフの方がラボで、ずーっとお菓子を作っていて&lt;br /&gt;オーブンから届&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;く焼きたての香りがいっぱいでした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OFFICIAL PRESS PHOTOS for &lt;a style="color: rgb(0, 0, 0);" href="http://maison.petit.cc/" target="_blank"&gt;Maison romi-unie&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;It is for a shop in Tokyo with Cake and Confiture&lt;br /&gt;by a Japanese sweets coordinator Romi Igarashi.&lt;br /&gt;While shooting, i enjoyed sweet smell from the oven a lot! and after shooting,  i enjoyed that taste ;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;sample photos&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihPaa829I/AAAAAAAAAEg/Z3iryxSiksw/s1600-h/romiunie_0001.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihPaa829I/AAAAAAAAAEg/Z3iryxSiksw/s200/romiunie_0001.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647849254378450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihPSxMIoI/AAAAAAAAAEY/P5nMl8j3zUI/s1600-h/romiunie_0002.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihPSxMIoI/AAAAAAAAAEY/P5nMl8j3zUI/s200/romiunie_0002.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647847200170626" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihE6al6YI/AAAAAAAAAD4/D-4LiYZQ99U/s1600-h/romiunie_0006.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihE6al6YI/AAAAAAAAAD4/D-4LiYZQ99U/s200/romiunie_0006.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647668864248194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihErI12rI/AAAAAAAAADw/sikhs4mO28k/s1600-h/romiunie_0007.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihErI12rI/AAAAAAAAADw/sikhs4mO28k/s200/romiunie_0007.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647664763263666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihFJJ4_nI/AAAAAAAAAEQ/5MqpexDmQlk/s1600-h/romiunie_0003.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihFJJ4_nI/AAAAAAAAAEQ/5MqpexDmQlk/s200/romiunie_0003.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647672820727410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihE5uD2wI/AAAAAAAAAEA/DTzUKGixlw0/s1600-h/romiunie_0005.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihE5uD2wI/AAAAAAAAAEA/DTzUKGixlw0/s200/romiunie_0005.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647668677466882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUiguxcCKjI/AAAAAAAAADo/2OXFbhRHbYc/s1600-h/romiunie_0008.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUiguxcCKjI/AAAAAAAAADo/2OXFbhRHbYc/s200/romiunie_0008.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647288497252914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUigu8iBA0I/AAAAAAAAADg/wuJULSbbwjY/s1600-h/romiunie_0009.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUigu8iBA0I/AAAAAAAAADg/wuJULSbbwjY/s200/romiunie_0009.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5280647291475133250" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;(c)romi-unie and keiko kurita&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-664413241566378909?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/664413241566378909/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=664413241566378909&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/664413241566378909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/664413241566378909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_4332.html' title='ショッププレス『Maison romi-unie』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUihPaa829I/AAAAAAAAAEg/Z3iryxSiksw/s72-c/romiunie_0001.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-221861436371608422</id><published>2008-12-04T05:37:00.012+09:00</published><updated>2011-02-12T22:51:03.341+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>冊子『まちびと』　2008 Winter vol.06</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3232/3138092909_e258beefc5.jpg?v=0" alt="machibito_moe.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『まちびと』2008年冬号&lt;br /&gt;発行：町田市&lt;/span&gt;/YAN&lt;span style="font-size:85%;"&gt;プランニング&lt;br /&gt;発行日：2008/12/04&lt;br /&gt;価格：0 &lt;/span&gt;yen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;町田市が発行する冊子『まちびと』にて、町田市市民ホールで行われた&lt;/span&gt;NHK&lt;span style="font-size:85%;"&gt;の『英語でしゃべらナイト』の公開収録時、押切もえさんの対談風景を撮影いたしました。この写真には写っていませんが、足がびっくりするくらい美しく、立ち振る舞いも印象的でした。インタビューも改めて読むと知的でおもしろいです。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-221861436371608422?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/221861436371608422/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=221861436371608422&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/221861436371608422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/221861436371608422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/blog-post_04.html' title='冊子『まちびと』　2008 Winter vol.06'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-912388647475307696</id><published>2008-12-01T23:26:00.020+09:00</published><updated>2011-02-12T22:57:24.594+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>『BRIQUE』2008 Autmun &amp; winter collection</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.brique-mondoantica.com/Page/TOP" target="_blank"&gt;BRIQUE&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;の2008年秋冬コレクションの撮影をいたしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.brique-mondoantica.com/Page/TOP" target="_blank"&gt;BRIQUE&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;は10年来の友人でもある渡辺由理さんが主催。クリエイターの作る洋服やアクセサリーを扱うセレクトショップ。ゆりちゃん本人も&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.brique-mondoantica.com/Page/GOODSLIST-84?P=1" target="_blank"&gt;Lilimellia&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;のデザイナー。今回のコレクションイメージは「芸術の秋」。大荷物を抱えての撮影でしたが「文化祭」みたいで楽しい撮影でした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2008 Autumn and Winter Collection for &lt;a href="http://www.brique-mondoantica.com/Page/TOP" target="_blank"&gt;BRIQUE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;model : miyayo kokuda   styling : yuri watanabe&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3250/3138918806_d38cf54434.jpg?v=0" alt="brique1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3090/3138090769_2c2da395d0.jpg?v=0" alt="brique2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3120/3138090921_1f61a4af44.jpg?v=0" alt="brique3.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3206/3138919238_571da42362.jpg?v=0" alt="brique4.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3210/3138919338_ae363d3a73.jpg?v=0" alt="brique5.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3106/3138919524_79df23a2c0.jpg?v=0" alt="brique6.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3089/3138091523_cc54000d02.jpg?v=0" alt="brique7.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-912388647475307696?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/912388647475307696/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=912388647475307696&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/912388647475307696'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/912388647475307696'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_17.html' title='『BRIQUE』2008 Autmun &amp; winter collection'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-6302390517618780925</id><published>2008-11-29T04:17:00.017+09:00</published><updated>2011-02-12T22:57:42.166+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>ショッププレス『not for sales. Inc』</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;学芸大にある、店舗プロデュースとデザインの会社&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.notforsales.net/" target="_blank"&gt;not for sales Inc.&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;の経営する撮影スタジオ&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.notforsales.net/type5.php" target="_blank"&gt;studio cake &lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;と、カフェ・スタジオ&lt;/span&gt;&lt;a href="http://studio-gallery.tv/emppage.html" target="_blank"&gt;cafe EMPORIO&lt;/a&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;のプレス用写真を撮影いたしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OFFICIAL PRESS PHOTOS for '&lt;a href="http://www.notforsales.net/" target="_blank"&gt;not for sales Inc.&lt;/a&gt;'a business consultant and design company. i took pictures of their own photo studio '&lt;a href="http://studio-gallery.tv/" target="_blank"&gt;studio cake&lt;/a&gt;' and cafe studio '&lt;a href="http://studio-gallery.tv/emppage.html" target="_blank"&gt;cafe EMPORIO&lt;/a&gt;&lt;a href="http://studio-gallery.tv/emppage.html"&gt;'&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://studio-gallery.tv/" target="_blank"&gt;studio cake&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;自然光の撮影スタジオ。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;真っ白な壁。大きな窓。盗みたくなるほどなんだかよい感じのソファーたち。ここはとてもよいです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;sample photo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKLsjt0R3I/AAAAAAAAAGw/GNa_8SuC65U/s1600-h/nfs_0031JPG.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKLsjt0R3I/AAAAAAAAAGw/GNa_8SuC65U/s200/nfs_0031JPG.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283438910476928882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKL2eneCmI/AAAAAAAAAHA/N5BY4WAIeys/s1600-h/nfs_0033.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKL2eneCmI/AAAAAAAAAHA/N5BY4WAIeys/s200/nfs_0033.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283439080906820194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKL6pKY73I/AAAAAAAAAHI/AJjvkdeM6uU/s1600-h/nfs_0034.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 127px; height: 190px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKL6pKY73I/AAAAAAAAAHI/AJjvkdeM6uU/s200/nfs_0034.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283439152457117554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKLxKrRbnI/AAAAAAAAAG4/mRNkCRhbXfY/s1600-h/nfs_0032.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKLxKrRbnI/AAAAAAAAAG4/mRNkCRhbXfY/s200/nfs_0032.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283438989654716018" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKL-d-7z8I/AAAAAAAAAHQ/7Eg8rcGkGuc/s1600-h/nfs_0035.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 127px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKL-d-7z8I/AAAAAAAAAHQ/7Eg8rcGkGuc/s200/nfs_0035.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283439218175758274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;(c) not for sales Inc. and keiko kurita&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://studio-gallery.tv/emppage.html" target="_blank"&gt;cafe EMPORIO&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.notforsales.net/" target="_blank"&gt;not for sales Inc.&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;の1Fと2Fはカフェ・エンポリオ。ここのメニューは、お店のコンセプトを綴った絵本になってるし、店内の家具は全て買えるそうで、LANの貸し出しもやってて2F奥のカウンターテーブルは作業にうってつけだし、夜遅くまで開いてるからおしゃべりにもいいし、ランチは茶そばがおいしいし。そしてここは撮影スタジオにもなるそうだ。すごい。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;sample photo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKMIC1uFaI/AAAAAAAAAHg/cuQlY8keJtQ/s1600-h/nfs_0041.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 200px; height: 134px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKMIC1uFaI/AAAAAAAAAHg/cuQlY8keJtQ/s200/nfs_0041.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283439382688044450" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKMMQM76NI/AAAAAAAAAHo/R1p3w7gBV0c/s1600-h/nfs_0042.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 200px; height: 134px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKMMQM76NI/AAAAAAAAAHo/R1p3w7gBV0c/s200/nfs_0042.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283439454994557138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKMQHjQd4I/AAAAAAAAAHw/XMgbpZLpY9s/s1600-h/nfs_0043.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 200px; height: 134px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKMQHjQd4I/AAAAAAAAAHw/XMgbpZLpY9s/s200/nfs_0043.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5283439521391736706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;(c) not for sales Inc. and keiko kurita&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://emporio.tv/" target="_blank"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-6302390517618780925?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/6302390517618780925/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=6302390517618780925&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6302390517618780925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6302390517618780925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/10/not-for-sales-inc.html' title='ショッププレス『not for sales. Inc』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SVKLsjt0R3I/AAAAAAAAAGw/GNa_8SuC65U/s72-c/nfs_0031JPG.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-4153860505204707686</id><published>2008-11-28T05:18:00.013+09:00</published><updated>2011-02-12T15:23:10.806+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>志麻 / SHIMA</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ベジタブル＆フルーツマイスターであり、モデル、女優でもある&lt;a href="http://hibinohana.exblog.jp/" target="_blank"&gt;志麻&lt;/a&gt;さんのプレス用写真を撮影いたしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vegetable&amp;amp;Fruits Meister/model/actress:SHIMA's official press photos.&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3208/3138097395_0bdf211577.jpg?v=0" alt="shima3.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hibinohana.exblog.jp/9947931/" target="_blank"&gt;black&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3251/3138925052_11ef7e47b0.jpg?v=0" alt="shima1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hibinohana.exblog.jp/9947909/" target="_blank"&gt;white&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3087/3138097077_53e1c942fb.jpg?v=0" alt="shima2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hibinohana.exblog.jp/9947877/" target="_blank"&gt;green&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;志麻ちゃんとの出会いは10年くらい前のクラブで。その時はお互いにフリーペーパーを作っては交換したり、とにかく音楽の中で踊っていました。10年たった今。私はカメラマンとしてモデルの彼女の写真を撮り、ベジフルマイスターな志麻ちゃんには私の個展『&lt;a href="http://swimciel.blogspot.com/2008/04/h2o.html"&gt;H2O&lt;/a&gt;』のレセプションで&lt;a href="http://hibinohana.exblog.jp/8320117/" target="_blank"&gt;ケータリング&lt;/a&gt;をお願いしました。いわゆる青春時代みたいのを知っている者同士が一緒に仕事するのは、不思議でもあり、大人になった気分になります。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hibinohana.exblog.jp/" target="_blank"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;志麻 /&lt;/span&gt; SHIMA&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ベジタブル＆フルーツマイスター時々女優 エコレポータ活動中&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-4153860505204707686?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/4153860505204707686/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=4153860505204707686&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4153860505204707686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4153860505204707686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/11/shima.html' title='志麻 / SHIMA'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-2419286251122246864</id><published>2008-10-01T06:33:00.015+09:00</published><updated>2011-02-12T22:51:17.855+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>小冊子『王子ホールマガジン』2008 Autumn vol.21</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3247/3138094573_e960ddf89b.jpg?v=0" alt="oji_ginza1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3116/3138922994_4821a3aa3f.jpg?v=0" alt="oji_ginza2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3243/3138923264_22905240f4.jpg?v=0" alt="oji_ginza3.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;"the Oji Hall Magazine" vol.21 2008 Autumn (Oji Hall).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://www.ojihall.jp/members/magazine.html" target="_blank"&gt;王子ホールマガジン&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.ojihall.jp/" target="_blank"&gt;王子ホール&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;発行日：2008 / 10 / 01&lt;br /&gt;AD : &lt;a href="http://nhi-web.com/" target="_blank"&gt;風間重美&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;王子ホール内の各所でご自由にお持ち帰りいただけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;銀座にある王子ホールの発行する小冊子『王子ホールマガジン』にて、銀座散歩の記事の撮影をいたしました(文・構成 糸田麻里子)。歩いてみると、銀座にも緑ってあるものだなーと思いました。それにしても、この日の撮影は真夏の炎天下だったので、体育会系な風貌で銀座を歩いた思い出あり。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-2419286251122246864?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/2419286251122246864/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=2419286251122246864&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2419286251122246864'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/2419286251122246864'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/10/2008.html' title='小冊子『王子ホールマガジン』2008 Autumn vol.21'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-6110794773681309542</id><published>2008-09-30T03:27:00.015+09:00</published><updated>2011-02-12T22:51:44.185+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>雑誌『夢の丸太小屋に暮らす』　2008年11月号</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3088/3138927666_77aa7d2146.jpg?v=0" alt="yumemaru_tada.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『夢の丸太小屋に暮らす』2008年11月号&lt;br /&gt;出版社：&lt;a href="http://www.chikyumaru.co.jp/yumemaru/" target="_blank"&gt;地球丸&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;発売日：2008年9月30日発売&lt;br /&gt;定価：1,980円(税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ログハウスを創るビルダーの方のインタビュー。&lt;br /&gt;長野県の菅平での撮影でした。&lt;br /&gt;こういう「ガテン系」な撮影、実はとても大好きです。&lt;br /&gt;職人さんはかっこいいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;東京から長野に車で向かう間。&lt;br /&gt;前の車が見えないほど水しぶきな大雨だったのですが&lt;br /&gt;現場に着いたら晴れました。「晴れ女」の自信あり。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-6110794773681309542?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/6110794773681309542/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=6110794773681309542&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6110794773681309542'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/6110794773681309542'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/09/200811.html' title='雑誌『夢の丸太小屋に暮らす』　2008年11月号'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-4584092937821141195</id><published>2008-09-26T05:29:00.012+09:00</published><updated>2011-02-12T22:48:34.647+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>寄稿『湘南スタイル』vol.35  2008年11月号</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;雑誌『湘南スタイル』の巻頭の写真のページに挿画として&lt;br /&gt;いくつか、地元湘南の海で撮影した写真を使っていただきました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3241/3138097593_fc6409ef4f.jpg?v=0" alt="shonan_style1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3222/3138097753_b4676b7669.jpg?v=0" alt="shonan_style2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発売日：2008.9.26&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.sideriver.com/ec/html/item/001/044/item43141.html"target="_blank"&gt;エイ出版&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;価格：980円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;   Japanese life style magazine&lt;br /&gt;"Shonan-Style" issue 35, Nov 2008&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; some photographs i took at the sea in my hometown, are on a magazine called    "Shonan-Style" ('Shonan' is the area name of my hometown). this magazine is    written in Japanese and issued only in Japan though! &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-4584092937821141195?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/4584092937821141195/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=4584092937821141195&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4584092937821141195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/4584092937821141195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/09/vol35-200811.html' title='寄稿『湘南スタイル』vol.35  2008年11月号'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-3099027319578750007</id><published>2008-05-20T05:27:00.010+09:00</published><updated>2010-11-24T20:44:19.737+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『天然生活』2008年7月号 : 山本祐布子・米田有希</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3236/3138926174_2e35912237.jpg?v=0" alt="tennen_ohashi.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="300" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3099/3138098247_493301a3a4.jpg?v=0" alt="tennen_ohashi2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="300" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発売日：2008.5.20&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.chikyumaru.co.jp/tennen/" target="_blank"&gt;地球丸&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;価格：590円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『天然生活』2008年7月号で「大橋さんが教えてくれた、おしゃれな４人の夏の装い」の撮影をさせていただきました。撮影させていただいた、山本祐布子さん、米田有希さんともに輝いていらっしゃいました。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-3099027319578750007?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/3099027319578750007/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=3099027319578750007&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3099027319578750007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3099027319578750007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/05/blog-post.html' title='『天然生活』2008年7月号 : 山本祐布子・米田有希'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-3596126066927522461</id><published>2007-09-27T05:35:00.007+09:00</published><updated>2010-11-24T20:44:11.781+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><title type='text'>『m/f and you』Autumn 2007 No.02 : 宇野亜喜良</title><content type='html'>&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3252/3138093173_291d1273d9.jpg?v=0" alt="mf_uno.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="300" /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;a href="http://www.mf-net.jp/" target="_blank"&gt;m/f and you&lt;/a&gt;" Autumn 2007 No.02&lt;br /&gt;Comap Incorporated, Japan&lt;br /&gt;Aquira UNO Interview photographs&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://www.mf-net.jp/" target="_blank"&gt;m/f and you&lt;/a&gt;』&lt;span style="font-size:85%;"&gt;9月号&lt;/span&gt; Autumn 2007 No.02&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発行：コマップ株式会社&lt;br /&gt;発売日：2007/09/01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;子供のファッション誌『&lt;/span&gt;m/f and you&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』のアートコーナーで、宇野亜喜良さんのインタビューの写真撮影をさせていただきました。宇野亜喜良さんはあまりに素敵な方でした。アトリエに伺わせていただいた事も大変光栄でした。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-3596126066927522461?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/3596126066927522461/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=3596126066927522461&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3596126066927522461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/3596126066927522461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2007/09/mf-and-you.html' title='『m/f and you』Autumn 2007 No.02 : 宇野亜喜良'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-5096382594511604951</id><published>2007-08-06T19:39:00.014+09:00</published><updated>2011-06-08T12:59:02.153+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='4 music / 音楽・ライブ・CD'/><title type='text'>LIVE: For Barry Ray  news</title><content type='html'>Press Photos for  &lt;a href="http://www.atbob.co.uk/" target="_blank"&gt;For Barry Ray&lt;/a&gt;: the duo of Carina Thorén and John Chantler.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Carina Thorén&lt;span style="font-size:85%;"&gt;と&lt;/span&gt;John Chantler&lt;span style="font-size:85%;"&gt;によるデュオ&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.atbob.co.uk/" target="_blank"&gt;For Barry Ray&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;のプレス用ライブ写真を撮影いたしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.atbob.co.uk/email_update.html" target="_blank"&gt;For Barry Ray news letter&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3256/3138091893_807a168a71.jpg?v=0" alt="forbarryray.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-5096382594511604951?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/5096382594511604951/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=5096382594511604951&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5096382594511604951'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5096382594511604951'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_2497.html' title='LIVE: For Barry Ray  news'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-7567151818132926396</id><published>2007-07-20T19:36:00.013+09:00</published><updated>2011-02-12T22:51:56.314+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><title type='text'>雑誌『天然生活』２００７年９月号 vol.32</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;雑誌『天然生活』９月号の巻頭特集「いがらしろみさん・昔ながらのかき氷を食べに」の写真撮影を担当しました。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3116/3138099145_71675c39d9.jpg?v=0" alt="tennen_romiH1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3234/3138926578_d9409c8757.jpg?v=0" alt="tennen_romi1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3258/3138098637_fd78b3c792.jpg?v=0" alt="tennen_romi2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3244/3138926960_400cee7b64.jpg?v=0" alt="tennen_romi3.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3219/3138927150_dff495e433.jpg?v=0" alt="tennen_romi4.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発売日：2007.7.20&lt;br /&gt;発行：&lt;a href="http://www.chikyumaru.co.jp/mag_detail/07-16489-09/" target="_blank"&gt;地球丸&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;価格：590円（税込）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;りょうり：いがらしろみ　スタイリング：堀江直子　取材・文：佐々木素子　&lt;br /&gt;撮影：keiko kurita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この撮影は。&lt;br /&gt;私にとって初の「雑誌のお仕事撮影」でした。&lt;br /&gt;記念すべき巻頭特集８ページ。&lt;br /&gt;できあがった記事を見たときはうれしかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;さまざまな意味で、個人的にとても思い出深いです。&lt;br /&gt;お仕事ご一緒した方々には本当に感謝しております。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-7567151818132926396?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/7567151818132926396/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=7567151818132926396&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7567151818132926396'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7567151818132926396'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_16.html' title='雑誌『天然生活』２００７年９月号 vol.32'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-7872136533718610229</id><published>2007-06-30T19:39:00.013+09:00</published><updated>2011-02-12T22:48:55.988+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>書籍『MILK TEA - ロンドンのおいしいお茶とお菓子の時間』</title><content type='html'>お菓子研究家のいがらしろみさんと、本を出版しました。&lt;br /&gt;『&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/Milk-Tea%E2%80%94%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%B3%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%84%E3%81%8A%E8%8C%B6%E3%81%A8%E3%81%8A%E8%8F%93%E5%AD%90%E3%81%AE%E6%99%82%E9%96%93-%E3%81%84%E3%81%8C%E3%82%89%E3%81%97-keiko-kurita/dp/4902744228/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1230318274&amp;amp;sr=1-2"target="_blank"&gt;Milk Tea&lt;span style="font-size:85%;"&gt;：ロンドンのおいしいお茶とお菓子の時間&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;』&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3256/3138921456_f31330cdc8.jpg?v=0" alt="milktea1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3239/3138921706_e35356d2ab.jpg?v=0" alt="milktea2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3075/3138922496_75bc709c77.jpg?v=0" alt="milktea7.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3258/3138922072_93874dfc6e.jpg?v=0" alt="milktea4.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3253/3138094083_00d60867ef.jpg?v=0" alt="milktea5.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;著者：&lt;a href="http://romi-unie.cocolog-nifty.com/"target="_blank"&gt;いがらしろみ&lt;/a&gt;／&lt;/span&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/"target="_blank"&gt;keiko kurita&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;装丁：&lt;a href="http://www.nhi-web.com/"target="_blank"&gt;風間重美&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;発行：&lt;/span&gt;&lt;a href="http://millebooks.blog.so-net.ne.jp/"target="_blank"&gt;mille books&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発売日：&lt;/span&gt;2007&lt;span style="font-size:85%;"&gt;年&lt;/span&gt;6&lt;span style="font-size:85%;"&gt;月&lt;/span&gt;30&lt;span style="font-size:85%;"&gt;/&lt;/span&gt;A5&lt;span style="font-size:85%;"&gt;サイズ/本文&lt;/span&gt;80&lt;span style="font-size:85%;"&gt;頁&lt;/span&gt;/&lt;span style="font-size:85%;"&gt;定価：&lt;/span&gt;1,200&lt;span style="font-size:85%;"&gt;円+税　/ &lt;a href="http://www.amazon.co.jp/Milk-Tea%E2%80%94%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%B3%E3%81%AE%E3%81%8A%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%84%E3%81%8A%E8%8C%B6%E3%81%A8%E3%81%8A%E8%8F%93%E5%AD%90%E3%81%AE%E6%99%82%E9%96%93-%E3%81%84%E3%81%8C%E3%82%89%E3%81%97-keiko-kurita/dp/4902744228/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1272256004&amp;sr=1-1"&gt;Amazonのページ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;鎌倉のジャム専門店『&lt;/span&gt;Romi-Unie Confiture&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』のディレクターであり菓子研究家の『いがらしろみ』さんと、私: &lt;/span&gt;keiko kurita &lt;span style="font-size:85%;"&gt;の２人で創ったフォトエッセイブックです。イギリスで２人が旅や生活をしながら出会った、気張らない、イギリスの人たちの本当に「普段のミルクティーの時間」とおいしいお菓子、それにまつわるやさしい話や、ステキな話、真剣にオススメするお店などがつまっています。読んでいるとミルクティーを飲みたくなる....。そんな本です。ぜひ、皆様にお買い求めいただけたら幸せです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●出版記念イベント&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/milktea/milktea.html"target="_blank"&gt;http://swimciel.net/milktea/milktea.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-7872136533718610229?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/7872136533718610229/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=7872136533718610229&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7872136533718610229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/7872136533718610229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_6506.html' title='書籍『MILK TEA - ロンドンのおいしいお茶とお菓子の時間』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-385377801250023979</id><published>2005-10-25T05:13:00.022+09:00</published><updated>2011-02-12T22:49:07.186+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1 commission / 連載・寄稿など'/><title type='text'>寄稿『PAPER SKY』 Autumn 2005 no.15</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;地上で読む機内誌『&lt;span style="cursor: pointer;"&gt;&lt;a href="http://paper-sky.com/" target="_blank"&gt;PAPER SKY&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;』no.15の First Trip のコーナーで写真と文を担当いたしました。作品『&lt;span style="cursor: pointer;"&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/innocent-revised.html" target="blank"&gt;innocent water&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;』からの写真に文章を加えた「アイスランド」の記事です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="cursor: crosshair;"&gt;Japanese travel magazine called PAPER SKY. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="cursor: crosshair;"&gt;my icelandic pictures and text (japanese only..) are on for 6 pages.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://swimciel.net/publication/magazine/papersky.html"&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3081/3138924850_c486dd7daf.jpg?v=0" alt="papersky_1.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3255/3138924282_f9ccaa6a1c.jpg?v=0" alt="papersky2.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3127/3138924490_a1a3daa390.jpg?v=0" alt="papersky3.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://farm4.static.flickr.com/3224/3138096435_fb4d7b9f89.jpg?v=0" alt="papersky4.jpg by you." title="" onload="show_notes_initially();" class="reflect" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;↑↑↑click!!!↑↑↑&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;発売日：2005.10.25/発行：&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="cursor: pointer;"&gt;&lt;a href="http://www.khmj.com/FLASH/knee.html" target="_blank"&gt;ニーハイメディア・ジャパン&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;/価格：900円(税込)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;初めて自分の写真が雑誌に載り、それがPAPER SKYだったこと、編集の方＆デザイナーの方が素敵な記事に仕上げてくださった事がとてもうれしかったです。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-385377801250023979?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/385377801250023979/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=385377801250023979&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/385377801250023979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/385377801250023979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/paper-sky-autumn-2005-no15.html' title='寄稿『PAPER SKY』 Autumn 2005 no.15'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-1672798076029510543</id><published>2005-05-17T19:37:00.020+09:00</published><updated>2011-02-17T13:43:42.115+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2 editorial / 書籍・雑誌'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='3 portraits / ポートレート'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='6 press-documentary / プレス・記録'/><title type='text'>WEBマガジン『fogless』</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUvgWUQ6ItI/AAAAAAAAAGA/45QaFmQY4bY/s1600-h/fogless.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 113px; height: 37px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUvgWUQ6ItI/AAAAAAAAAGA/45QaFmQY4bY/s320/fogless.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5281561662023410386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2004年から2005年まで。ロンドンのアート情報を日本語でお届けするウェブマガジン：&lt;a href="http://www.fogless.net/" target="_blank"&gt;フォグレス&lt;/a&gt;で写真撮影をしていまいた。私にとって、カメラマンのデビューお仕事でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;毎回アーティスト達のアトリエや、展示会のプレスビューに行くことができ、緊張感はたっぷりでしたが、光栄な撮影でした。そして何より。とても尊敬するアーティスト、&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040210_icae_yo/yokoono.htm" target="_blank"&gt;オノヨーコ&lt;/a&gt;さんに出会えたことがすばらしかったです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/" target="_blank"&gt;フォグレス&lt;/a&gt;は、ロンドン在住の美術ジャーナリスト兼ライターの伊藤豊子（トコ）さんが主催するウェブサイト。私もずっと読者の１人です。展覧会のレビューや、アーティストのインタビューなど、まさに、ロンドンの（時にヨーロッパ全体の）アート情報満載です。トコさんの視点も非常に面白く、読み応え満載です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;2005 05 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/050410_aoyama/Aoyama.htm" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;Satoru Aoyama &lt;/span&gt;Interview&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2004 10 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/041020_tate_turner2004/tp2004.htm" target="_blank"&gt;TURNER PRIZE 2004 at TATE BRITAIN &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2004 06 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040620_stellavine/vineJ.htm" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;Stella Vine&lt;/span&gt; Interview&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2004 06 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040713_sg_gaos/galleon.htm" target="_blank"&gt;Galleon and another stories at the Saatchi Gallery &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2004 04 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040401_ts_ok/kawara24_1.htm" target="_blank"&gt;On Kawara "Reading　One　Million　Years" 24h report&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2004 04 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040401_ts_ok/onkawara.htm" target="_blank"&gt;On Kawara "Reading　One　Million　Years"&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2004 03 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040322_sg_nb/newblood.htm" target="_blank"&gt;NEW BLOOD at the Saatchi Gallery&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2004 03 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040305_lg_jo/opie.htm" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;Julian Opie&lt;/span&gt;  "sara undressing, bryan plays guitar, this is monique"&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2004 02 |&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040210_icae_yo/yokoono.htm" target="_blank"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-large;"&gt;YOKO ONO&lt;/span&gt; 　"odyssey　of　a　cockroach" &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;While 2004-2005, I was in charge of photographs for articles on  "&lt;a href="http://www.fogless.net/" target="_blank"&gt;fogless&lt;/a&gt;:Japanese web magazine of London art information" managed by a London-based art journalist/writer Toyoko Ito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I always enjoyed to visit artist's studios or Press Views of brilliant exhibitions. It was a tense situation all the time, in the mean time, I was very glad to be there all the time.and it was absolutely amazing to be able to meet &lt;a href="http://www.fogless.net/artreview/040210_icae_yo/yokoono.htm" target="_blank"&gt;YOKO ONO&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-1672798076029510543?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/1672798076029510543/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=1672798076029510543&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1672798076029510543'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/1672798076029510543'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2008/12/test_3152.html' title='WEBマガジン『fogless』'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUvgWUQ6ItI/AAAAAAAAAGA/45QaFmQY4bY/s72-c/fogless.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-481062315549427901</id><published>2005-05-07T09:29:00.005+09:00</published><updated>2009-08-09T10:05:06.633+09:00</updated><title type='text'>Profile (English)</title><content type='html'>keiko kurita&lt;br /&gt;b.1975 Japanese Photographer/artist&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●education&lt;br /&gt;2006 |　Goldsmiths Collage London&lt;br /&gt;MA image and communication&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2004 | University of the Arts London LCC&lt;br /&gt;Professional Photography Practice&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1999 | Dokkyo University BA English&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●awards&lt;br /&gt;2009    The Nomura Cultural Foundation  |  Exhibition Grants&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2009    Association of Icelandic Visual Artists (SIM)  |  Artist in Residence&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●solo exhibitions&lt;br /&gt;2009 08  『tree/sleep』cholon daikanyama ・ Tokyo Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2009 04  『innocent water』Reykyavik Museum of Photography・ Reykjavik Iceland&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2009 04  『tree/sleep』Listasafn ASI ・ Reykjavik Iceland&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2008 04  『White H2O』cholon ・ Sapporo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2008 04  『tree/sleep』monogram ・ Tokyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2008 04  『H2O』PUNCTUM Photo+Graphix Tokyo ・ Tokyo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●group exhibitions&lt;br /&gt;06 2006    innocent water | Goldsmiths College MA degree show  |  bargehouse oxo tower, London UK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11 2004    beyond the valley launch group exhibition  |  Beyond the Valley, London UK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;●corporate exhibitions&lt;br /&gt;09 2007    Milk Tea  |  cafe and books bibliotheque, Fukuoka Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07 2007    Milk Tea  |  Orne de Feuille, Tokyo Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06 2007    Milk Tea  |  Kuruminoki, Nara Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;●publications&lt;br /&gt;01 2009    White H2O  |  swimciel, Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09 2007    aquatic water  |  UTRECHT, Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06 2007    Milk Tea  |  mille books, Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●selected media&lt;br /&gt;◯PRESS on magazine&lt;br /&gt;『PHaT PHOTO』(CMS corporation, Japan)&lt;br /&gt;『ATLANTICA』(Heimur hf, Iceland) &lt;br /&gt;『PhotoGRAPHICA』(MdN, Japan)&lt;br /&gt;『Camera Biyori』(Daiichi Progress, Japan)&lt;br /&gt;『ecla』(Syueisha, Japan）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◯PRESS on web&lt;br /&gt;Iceland Review Online&lt;br /&gt;icelandia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●teaching experience&lt;br /&gt;2009    Camera People Store monogram | Classes (Duration 3weeks, day and evening couses, operating 4 times a year) | Tutor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2009    Vantan Design Insutitute  |  Career Course  Art Photo Depertment  | Annual Part-time Tutor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2007    Goldsmiths Collage of London  | MA Image and Communication  |  Visiting Lecturer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;●workshop&lt;br /&gt;2009    taking photographs in snow and making a little photo-book with them  | cholon, Sapporo Japan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●Commercial works&lt;br /&gt;◯magazine&lt;br /&gt;『PAPER SKY』（khee high media）&lt;br /&gt;others on Japanese magazines&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◯Press　&lt;br /&gt;Ayaka Kushibiki（musician）&lt;br /&gt;romi-unie（sweets cordinator）&lt;br /&gt;Hisae Maeda（illustrator）&lt;br /&gt;SHIMA（Vegetable&amp;amp;Fruits Meister/model）&lt;br /&gt;For Barry Ray（musician）&lt;br /&gt;not for sales Inc.（cafe,studio,design）&lt;br /&gt;kusch+co（design chair company）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◯Fashion&lt;br /&gt;『BRIQUE』 2008 Autumun/winter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◯web&lt;br /&gt;fogless（London Art Information）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◯etc&lt;br /&gt;NOKIA London summit 2005&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-481062315549427901?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/481062315549427901/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=481062315549427901&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/481062315549427901'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/481062315549427901'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2005/05/profile-english.html' title='Profile (English)'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3265181960288470240.post-5855015622679833158</id><published>2005-05-07T09:18:00.012+09:00</published><updated>2009-08-09T09:45:19.465+09:00</updated><title type='text'>プロフィール（日本語)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;keiko kurita&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1975年生まれ 神奈川県出身 写真家&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;●学歴&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2006 　ゴールドスミス・カレッジ・ロンドン 大学院&lt;br /&gt;イメージ・アンド・コミュニケーション学科 修士課程 修了&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2004  ロンドンアート大学 LCC 専修課程&lt;br /&gt;プロフェッショナル・フォトグラフィー・プラクティス 修了&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1999  独協大学外国語学部英語学科卒業&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●助成&lt;br /&gt;2009    野村国際文化財団  |  芸術文化助成&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2009   アイスランド・ビジュアル・アーティスト組合 (SIM)  |  アーティスト・イン・レジデンス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●個展&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2009 08  | 『tree/sleep』cholon 代官山 ・ 東京&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2009 04  | 『innocent water』レイキャビック写真美術館 ・ レイキャビック  アイスランド&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2009 04  | 『tree/sleep』ASI美術館 ・ レイキャビック  アイスランド&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2009 01  | 『&lt;span style="font-size:85%;"&gt;White H2O&lt;/span&gt;』 &lt;span style="font-size:85%;"&gt;cholon&lt;/span&gt; ・ 札幌&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2008 08  | 『tree/sleep&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』 モノグラム ・ 東京 学芸大学&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2008 04  | 『H2O&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』&lt;br /&gt;プンクトゥム･フォトグラフィックス・トウキョウ ・ 東京   京橋&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;●グループ展&lt;br /&gt;06 2006    innocent water | ゴールドスミス・カレッジ・修了展 |  bargehouse oxo tower  |  ロンドン　イギリス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11 2004    Beyond the Valley オープニング・グループ展 |  Beyond the Valley  |  ロンドン　イギリス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●出版記念展&lt;br /&gt;2007    Milk Tea 出版記念  |  くるみの木, 奈良  |  Orne de Feuille, 東京  |  cafe and books bibliotheque, 福岡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●Art works &lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;/ アートワーク&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯作品集&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;『White H2O』(swimciel)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;『aquatic water』(UTRECHT)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯書籍&lt;br /&gt;『Milk Tea』&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;いがらしろみとの共著（mille books)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯掲載誌&lt;br /&gt;『PHat PHOTO』(CMS corporation）&lt;br /&gt;『ATLANTICA』（HEIMUR Ltd.)&lt;br /&gt;『PhotoGRAPHICA』(MdN)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『カメラ日和』(第一プログレス)&lt;br /&gt;『ecla』&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(集英社）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『PAPER SKY』&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（ニーハイメディア）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;◯掲載ウェブページ&lt;br /&gt;Iceland Review Online&lt;br /&gt;icelandia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●講師歴&lt;br /&gt;2009    カメラピープルストア モノグラム  |  カメピ写真教室 (全３回コース)  |  カリュキュラム・教材制作・講師&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2009    VANTANデザイン研究所 | キャリアコース　アートフォト |  特別講師&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2007    ゴールドスミス・カレッジ・ロンドン  |  イメージ・アンド・コミュニケーション 修士  |  客員講師&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●ワークショップ&lt;br /&gt;2009    冬の写真撮影＆写真絵本作り  |  cholon 札幌 |  個展『White H2O』ワークショップ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;●Commercial works &lt;/span&gt;   &lt;span style="font-size:85%;"&gt;/ コマーシャルワーク&lt;br /&gt;◯書籍&lt;br /&gt;『本屋さんに行きたい』矢部智子著（アスペクト)&lt;br /&gt;『&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;TOKYO KOEN SAMPO 東京公園散歩&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;』矢部智子著　(ブルース・インターアクションズ)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯雑誌／情報誌&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『ワイナート』(美術出版社)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『天然生活』（地球丸）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『湘南スタイル』（エイ出版）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『夢の丸太小屋で暮らす』（地球丸）&lt;br /&gt;『m/f and you』&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（コマップ）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『王子マガジン』（王子ホール）&lt;br /&gt;『KEYAKI』(VANTAN)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;『まちびと』（町田市情報誌）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◯CD&lt;br /&gt;『LOVE』櫛引彩香（JULY RECORDS）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯プレス　&lt;br /&gt;romi-unie&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（お菓子研究家いがらしろみ）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;前田ひさえ（イラストレーター）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;志麻（野菜ソムリエ・モデル）&lt;br /&gt;For Barry Ray&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（ミュージシャン）&lt;br /&gt;not for sales Inc.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（カフェ・スタジオ・デザイン・メディアの運営）&lt;br /&gt;kusch+co&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（ドイツのデザインチェア・カンパニー）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯ファッション&lt;br /&gt;『BRIQUE』 2008 Autumun/winter  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;イメージカタログ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯ウェブ&lt;br /&gt;fogless&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（ロンドンアート情報）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;◯その他&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ユニコン（イギリス留学サポート機関）リーフレット&lt;br /&gt;NOKIA  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ロンドンサミット2005の会議写真録&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3265181960288470240-5855015622679833158?l=swimciel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swimciel.blogspot.com/feeds/5855015622679833158/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=3265181960288470240&amp;postID=5855015622679833158&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5855015622679833158'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3265181960288470240/posts/default/5855015622679833158'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swimciel.blogspot.com/2005/12/blog-post.html' title='プロフィール（日本語)'/><author><name>keiko kurita</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02480336327019422637</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_5i1uA1MAh_8/SUgtO0IbFOI/AAAAAAAAABA/EusBmnJtTZ0/S220/k2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
